Tradução gerada automaticamente
Hangang Gongwon (한강공원)
BIBI
Parque Hangang
Hangang Gongwon (한강공원)
O rio flui para o leste
동쪽으로 흐르는 강물
dongjjogeuro heureuneun gangmul
Entre o sol que se põe a oeste
서쪽으로 지는 해 사이
seojjogeuro jineun hae sai
Sem saber que vai escurecer
어두워질 줄도 모르고
eoduwojil juldo moreugo
Entre rostos radiantes
그저 해맑은 얼굴들 사이
geujeo haemalgeun eolguldeul sai
Sem nenhum sinal de medo
두려운 기색 하나 없이
duryeoun gisaek hana eopsi
Prometemos enquanto caminhamos de mãos dadas
손가락을 걸어대며 약속을 해요
son-garageul georeodaemyeo yaksogeul haeyo
Sem nenhuma certeza
단 하나의 확신도 없이
dan hanaui hwaksindo eopsi
Sob o pôr do sol brilhante
빛이지는 노을 아래서
bichijineun noeul araeseo
Está tudo bem, em breve a lua vai nascer
괜찮아 이제 곧 달이 뜰 테니까
gwaenchana ije got dari tteul tenikka
E então o sol vai brilhar novamente, não se preocupe
그리고 나면 또 해가 비추니 걱정 말어
geurigo namyeon tto haega bichuni geokjeong mareo
O rio flui e toca em você
강물은 흘러 흘러 그대를 스치고
gangmureun heulleo heulleo geudaereul seuchigo
No vasto oceano, meu corpo vai descansar, então não se preocupe
커다란 바다 위 내 몸을 누일 테니 걱정 말아요
keodaran bada wi nae momeul nuil teni geokjeong marayo
Mm-mm
Mm-mm
Mm-mm
A frase "nada é eterno"
영원한 건 없다는 그 말
yeong-wonhan geon eopdaneun geu mal
Eu não acredito nisso
난 그 말을 믿지 않아요
nan geu mareul mitji anayo
O dia em que eu te amei sem parar
사랑해 마지않던 그날
saranghae majianteon geunal
Eu deixei naquele parque
그 공원에다 두고 왔어요
geu gong-woneda dugo wasseoyo
Sem nenhuma hesitação
망설인 기색 하나 없이
mangseorin gisaek hana eopsi
Eu quero segurar sua mão enquanto você vai embora
떠나가는 그대 손을 꽉 잡을래요
tteonaganeun geudae soneul kkwak jabeullaeyo
Sem nenhum arrependimento
단 하나의 후회도 없이
dan hanaui huhoedo eopsi
Aqui, onde a lua se põe sob o pôr do sol
달이 지는 여기 노을 아래 서
dari jineun yeogi noeul arae seo
Está tudo bem, em breve o sol vai nascer
괜찮아 이제 곧 해가 뜰 테니까
gwaenchana ije got haega tteul tenikka
E então a lua vai brilhar novamente, não se preocupe
그리고 나면 또 달이 비추니 걱정 말어
geurigo namyeon tto dari bichuni geokjeong mareo
As ondas vão me tocar e me envolver com a chuva que cai
파도는 밀려 밀려 나를 스치고 내리는 빗물로
padoneun millyeo millyeo nareul seuchigo naerineun binmullo
Eu vou te proteger, então não se preocupe
그대를 적실 테니 걱정 말아
geudaereul jeoksil teni geokjeong mara
Mm-mm
Mm-mm
Mm-mm
Mm-mm
Mm-mm
Mm-mm
Yeah
Yeah
Yeah
Está tudo bem, em breve o sol vai nascer
괜찮아 이제 곧 해가 뜰 테니까
gwaenchana ije got haega tteul tenikka
E então a lua vai brilhar novamente, não se preocupe
그리고 나면 또 달이 비추니 걱정 말어
geurigo namyeon tto dari bichuni geokjeong mareo
As ondas vão me tocar e me envolver com a chuva que cai
파도는 밀려 밀려 나를 스치고 내리는 빗물로
padoneun millyeo millyeo nareul seuchigo naerineun binmullo
Eu vou te proteger, então não se preocupe
그대를 적실 테니 걱정 말아
geudaereul jeoksil teni geokjeong mara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BIBI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: