London (feat. J Cole)
BIA
Londres (part. J Cole)
London (feat. J Cole)
Estou em Londres, gosto de ir fazer compras no shopping (sim)
I'm in London, I like to go shop at the mall (yeah)
Compras nas lojas, pare na-, ah, ah (sim)
Shop at the store, shop in the—, ah, ah (yeah)
(Aziz, Aziz)
(Aziz, Aziz)
BIA, BIA, sim (buss)
BIA, BIA, yeah (buss)
Sim
Yeah
Estou em Londres, gosto de ir fazer compras no shopping
I'm in London, I like to go and shop at the mall
Comprar na Prada, comprar na loja
Shop at the Prada, shop at the store
Fazer compras nos trópicos, pare na Dior (ah, ah)
Shop in the tropics, stop at Dior (ah, ah)
Louis Vuitton cobre meus dedos dos pés
Louis Vuitton cover my toes
Coloque minhas calças, olhe para os meus dólares
Throw on my trousers, look at my bricks
Estes são meus tênis, olhe para meus sapatos (olhe para meus sapatos)
These are my tennis, look at my shoes (look at my shoes)
Meias das Chrome Heart nas minhas sandálias
Chrome Heart socks in sandals
Homens do lado de fora de Crocs no caos (caramba)
Mans outside in Crocs in shambles (damn)
Por favor, conversa rápida, sem divagações
Please quick talk, no ramble
Assim que eles mandam o dinheiro, eu cancelo, oh (ah, ah)
Soon as they send their bread, I cancel, ooh (ah, ah)
Eu gosto de tango, torcendo e enrolando, testando os ângulos
I like to tango, twistin' and tangle, testin' the angles
No banco, porém, eu tenho os mesmos objetivos
Up in the bank though, I got the same goals
Você com as mesmas putas, eu gosto do bankroll
You with the same hoes, I like the bankroll
(Boo-boo-boo-boo)
(Boo-boo-boo-boo)
Caro, caro, caro, ele quer foder porque eu tenho muitas jóias (ah, ah)
Pricey, pricey, pricey, he wanna fuck 'cause I'm icy (ah, ah)
Ele nunca conheceu ninguém como eu
He never met no one like me
É muito engraçado como agora todos eles gostam de mim, não é?
It's pretty funny how now they all like me, innit?
Isso não é alugado, direto do avião em que embarquei
This ain't rented straight from the plane I boarded
Talvez você não possa pagar
Maybe you can't afford it
Estou com meus manos e estamos em Shoreditch (vá, vá, vá)
I'm with my dawgs and we out in Shoreditch (go, go)
Shoreditch, Shoreditch, Shoreditch
Shoreditch, Shoreditch, Shoreditch
Você tem escassez em seus fundos
You got a shortage on your funds
E eu tenho um carregador estendido em minhas armas
And I got a long clip on my guns
Parece divertido, não tenho escassez, não sou uma vagabunda
Sounds like fun, I got no shortage, I'm no bum
Toque nas minhas pérolas e pronto
Reach for my pearls, and, you done
Toque nas bolsas (grande banca, vadia)
Reach for the purses (big bankroll, bitch)
Vestindo designer, estou no futuro
Wearing designer, I'm in the future
Eu tenho um futuro, estou em um novo caminhão
I got a future, I'm in a new truck
Estou na cabine, yeah, bebendo kombucha (boom, boom, boom, boom)
I'm in the booth, yeah, drinkin' kombucha (boom, boom, boom, boom)
Cantando com Smiley, fale muito de mim
Singin' with Smiley, speak of me highly
Tentando ser tipo a Kylie, eu finalmente acordei, sofro em silêncio, acordando violenta
Tryna go Kylie, I woke up finally, suffer in silence, wakin' up violent
Verificando as finanças, escolhendo o melhor
Checkin' the finance, choosin' the finest
Esse é o ambiente, estou prestes a cronometrar
That's the environment, I'm 'bout to time it
Eu comprei um Timex, AP, ooh, estou verificando meu tempo, ooh (ah, ah)
I bought a Timex, AP, ooh, I'm checkin' my timin', ooh (ah, ah)
Limpando meu relógio, limpando o topo (ah, ah, ah)
Cleanin' my watch, cleanin' the top (Ah, ah, ah)
Obtendo meu emprego, consegui um emprego
Gettin' my job, I got a job
Coleções de sapatos, sapatos, sapatos, Jumpman
Kick game, kick game, kick game, Jumpman
Nike, Nike, cheque muito bom, eles gostam de mim (grana)
Nike, Nike, very good check, they like me (cash)
Cara, me diga que ele gosta de mim, ele quer me foder, muito provavelmente
Mans tell me he like me, he wanna fuck me, very likely (yes, haha)
Não posso nem honrá-lo, cara
Can't even honor it, man
(Acho que é verdade, acho que é verdade)
(I think that's true, I think that's true)
BIA, BIA, sim
BIA, BIA, yeah
Estou em Londres, gosto de ir fazer compras no shopping
I'm in London, I like to go and shop at the mall
Comprar na Prada, comprar na loja
Shop at the Prada, shop at the store
Fazer compras nos trópicos, pare na Dior (ah, ah)
Shop in the tropics, stop at Dior (ah, ah)
Louis Vuitton cobre meus dedos dos pés
Louis Vuitton cover my toes
Coloque minhas calças, olhe para os meus dólares
Throw on my trousers, look at my bricks
Estes são meus tênis, olhe para meus sapatos
These are my tennis, look at my shoes (look at my shoes)
Meias das Chrome Heart nas minhas sandálias
Chrome Heart socks in sandals
Homens do lado de fora de Crocs no caos (caramba)
Mans outside in Crocs in shambles (damn)
Por favor, conversa rápida, sem divagações
Please quick talk, no ramble
Assim que eles mandam o dinheiro, eu cancelo, oh (ah, ah)
Soon as they send their bread, I cancel, ooh (ah, ah)
Eu gosto de tango, torcendo e enrolando, testando os ângulos
I like to tango, twistin' and tangle, testin' the angles
(Eles absolutamente me adoram em Londres)
(They absolutely adore me in London)
No banco, porém, eu tenho os mesmos objetivos
Up in the bank though, I got the same goals
Você com as mesmas putas, eu gosto do bankroll
You with the same hoes, I like the bankroll
Avião acabou de pousar, Heathrow, desça do G4
Plane just landed, Heathrow, hop off the G4 standard
Vemos um inimigo, é código G, explodimos seu topo, agora ele está com raiva
We see a opp, it's G-code, we blow his top, now he's volcanic
Por favor, não entre em pânico com a minha linguagem, meus dois pés estão plantados
Please don't panic over my lingo, both of my feet so planted
Anel de casamento de ouro no meu dedo, mas ainda estou matando eles com uma mão
Gold weddin' ring on my finger, but yet I'm still killin' 'em single handed
Tambor na arma como se eu fosse o Ringo
Drum on the gun like I'm Ringo
Eu estou nessa porra sem corrente como se eu fosse Django
I'm in this bitch with no chain like I'm Django
Nós viemos das extremidades onde eles sabem que não podem ir
We from the ends where they know that they can't go
Ela vai nos dois sentidos, então estou provando o arco íris
She go both ways so I'm tastin' the rainbow
Delícia, eles não têm mais dinheiro, eles são insignificantes
Yummy, they got no more bread, they're crummy
Da mesma forma que Melo olhava para Rih é como eu olho para o dinheiro
The same way that Melo was starin' at Rih is the way that I stare at the money
Estou pronto para arriscar ou se eu viver, aposto que não vou perder, você é uma estatística
I'm ready to risk it all if I lift it, bet I won't miss it, you a statistic
Achei que a parada era doce até aparecermos e saímos do topo do seu místico
Thought shit was sweet till we popped up and popped off the top of your mystic
Eu fico balístico
I go ballistic
Saio do carro, fiz um emboscada para um inimigo, agora sou oportunista
Hopped out the drop, got the drop on an opp, now I'm opportunistic
Eu gosto de fazer compras no Distrito
I like to shop in the District
Pegando esse Cabernet, sou capitalista, uh
Coppin' this, coppin' that, I'm proper capitalistic, uh
Sonhador, sonhador executando o jogo em meus treinadores de assinatura
Dreamer, Dreamer runnin' the game in my signature trainers
Balenciaga para corredores, eu poderia usar Crocs na arena 02
Balenciaga for joggers, I might just wear Crocs at the O2 arena
Esplêndido, não tenho limites, deveria ter um tanque no meu pingente
Splendid, got no limits, should have a tank on my pendant
Golpes indo a falência tentando acompanhar Cole, mas eu volto logo que gasto
Blokes goin' broke tryna keep up with Cole, but I make it back soon as I spend it
Maybach tingido: Me desculpe senhor, mas isso não é alugado?
Maybach tinted: Scuse me, sir, but ain't that rented?
Estou ofendido, dinheiro direto para meus Benzes, não pagamos juros
I'm offended, straight cash for my Benzes, we don't pay back interest
Miro em cercas quando eu balanço, presto respeito e beijo meu anel
Aim at fences when I swing, pay respects and kiss my ring
Até Elizabeth disse que eu sou o rei, haha (Bem, ele está muito bem, não é? Haha)
Even Elizabeth said I'm king, haha (well, he's bloody well right, isn't he? Haha)
Por que eu escolheria entre este ou aquele
Why would I choose between this one or that one
Quando eu sei que posso ter os dois?
When I know that I can have both?
Eu rio desses rappers mentirosos
I laugh at these rappers for cappin'
Acho que T.I.P não é o único aqui com piadas
I guess TIP ain't the only one out here with jokes
Caras não querem treta
Mans don't want smoke
(Eu simplesmente não entendo
(I just don't understand
Eu nem acho que eles deveriam poder respirar o mesmo ar que ele, se você me perguntar)
I don't even think they should be allowed to breathe the same air as him if you asked me)
Estou em Londres, gosto de ir fazer compras no shopping
I'm in London, I like to go and shop at the mall
Comprar na Prada, comprar na loja
Shop at the Prada, shop at the store
Fazer compras nos trópicos, pare na Dior (ah)
Shop in the tropics, stop at Dior (ah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BIA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: