Tradução gerada automaticamente
East of Tennessee
Beta Radio
Leste de Tennessee
East of Tennessee
Você é um comedor de carne abandonando a planta?
Are you a meat eater forsaking the plant?
Estou aqui sob as tampas, estou sob seu trance
I’m here under covers, I’m under your trance
Eu vi o talento que brilhava nos seus olhos
I saw the flair that shone in your eyes
Mas eu envelheci de ouvir suas mentiras
But i have grown older from hearing your lies
Uma fotografia antiga que você tirou de um avião
An old photograph that you took from a plane
Da montanha coberto de neve em minha mente permanece
Of the snow covered mountain in my mind remains
Todos neve deixou aquela montanha na primavera seguinte
All snow left that mountain the following spring
Como você deixou para todos lá em asas de anjos
Like you left for all yonder on wings of angels
Leste de Tennessee
East of Tennessee
Sempre Estarei
Always I’ll be
Só estou aqui muito longe
Only I am here too far
Uma festa de miséria
A feast of misery
Mas eu só lavá-lo afastado
But I just wash it away
Só estou aqui muito longe de você
Only I am here too far from you
Foi-se a viúva da janela aqui
Gone is the widow from the window here
Ela se casou com um mártir e contratos foram apuradas
She married a martyr and contracts were cleared
Mas para baixo na água, ela está lavando seus parentes
But down in the water she’s washing her kin
Para mostrar o que está esquecido pode ser pensado novamente
To show what’s forgotten can be thought of again
Uma fotografia antiga que na minha parede ainda paira
An old photograph that on my wall still hangs
É o que faz lembrar de um passado cheio de dor
Is the one that reminds of a past filled with pain
Dê-lo para outro, eu não quero ver
Give it to another, i want not to see
Entregar a minha mãe porque logo eu vou embora
Give it up to my mother because soon i’m leaving
Leste de Tennessee
East of Tennessee
Sempre Estarei
Always I’ll be
Só estou aqui muito longe
Only I am here too far
Uma festa de miséria
A feast of misery
Mas eu só lavá-lo afastado
But I just wash it away
Só estou aqui muito longe
Only I am here too far
Passou toda a sua vida no meio do caminho fora
Spent all your life halfway outside
Amaldiçoando as cortinas que lhe causou a esconder
Cursing the curtains that caused you to hide
Quem teria sabido que eu poderia ter crescido?
Who would’ve known I could’ve grown?
Então eu posso finalmente dizer "Estou absolvido"
So I can finally say “I’m absolved”
De você
Of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beta Radio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: