Tradução gerada automaticamente
Afraid of Love
Beta Radio
Com medo do amor
Afraid of Love
Na minha alma, há algo que eu quero dizer
In my soul, there’s something that I want to say
Nós rimos até chorar
We laughed until we cried
Nós choramos até eu mudar
We cried until I changed
Eu mudei até que pensei
I changed until I thought
Talvez agora eu possa voltar novamente
Maybe now I can come back again
Mas eu não estou aqui de jeito nenhum
But I’m not here at all
Estou com muito medo de cair
I’m too afraid I’ll fall
Da nuvem das minhas distrações
From the cloud of my distractions
Para as terras baixas da minha alma
To the lowlands of my soul
Foi um sonho?
Was it a dream?
Então o que isso significa?
Then what does it mean?
Quando toda a minha auto-indulgência
When all my self indulgence
Tudo cai de volta em mim
All falls back down on me
Estou em um limbo
I’m out on a limb
Eu quero cair
I wanna fall in
Existem todas as maneiras pelas quais tenho medo do amor
There’s all the ways I’m afraid of love
Mas eu ainda quero ser
But I still wanna be
Aqui com você
Here with you
Você se importa? Por um momento eu quero ficar
Do you mind? For a moment I want to stay
Nós rimos até chorar
We laughed until we cried
Na minha mente você permaneceu
In my mind you remained
Eu acordei com aquela música de amor que você cantou
I woke up with that song of love you sang
Cantarolando no meu cérebro
Humming in my brain
Mas esqueci as palavras
But I forgot the words
Eles picam quando são ouvidos?
Do they sting when they are heard?
Ou eles cantam, a maneira de chover
Or do they sing, the way to rain
Uma paz pesada no meu coração
A heavy peace down on my heart
Às vezes eu, eu sinto que não queria, não queria assim
Sometimes I, I feel like, I didn’t want it, I didn’t want it this way
Foi um sonho?
Was it a dream?
Então o que isso significa?
Then what does it mean?
Quando toda a minha auto-indulgência
When all my self indulgence
Tudo cai de volta em mim
All falls back down on me
Estou em um limbo
I’m out on a limb
Eu quero começar
I wanna begin
Existem todas as maneiras pelas quais tenho medo do amor
There’s all the ways I’m afraid of love
Mas eu ainda quero ser
But I still wanna be
Aqui com você
Here with you
Então eu não estou me sentindo corajosa?
So I’m not feeling around to being brave?
O que é amor, senão para sempre, é amor?
What is love, if not forever, is it love?
Você me abriu, quando você me cortou
You broke me open, when you cut me up
Tenho medo do amor, mas nunca posso ter o suficiente
I’m afraid of love, but I can never have enough
Isso me domina, mas leva tempo
It takes me over, but it takes time
É que tudo bem?
Is that alright?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beta Radio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: