Tradução gerada automaticamente
Ámame
Bertín Osborne
Amame
Ámame
Se você me ligar à noite, se eu quero roubar
Si me llamas por las noches, si me quieres a escondidas
Se você mentir para dizer que você nunca pensa em mim
Si le mientes al decirle, que no piensas nunca en mi
Quando você retornar no período da tarde, com beijos em seus lábios
Cuando vuelves por las tardes, con sus besos en tus labios
Quando você pensa, que, anos atrás, eu beijei um ami
Cuando piensas, que hace años, me besabas sólo ami
Você sabe que, apesar do tempo, você não pode esquecer
Sabes que a pesar del tiempo, no podrás nunca olvidarte
Eu já passei por sua vida, e eu ainda estou lá
Que he pasado por tú vida, y que aún estoy ahí
O que mais eu posso te dizer, se você já sabe que eu amo
Que más puedo yo decirte, si ya sabes que te quiero
Embora eu não possa nunca chegar perto de você
A pesar de que no puedo acercarme nunca a ti
Ame-me, não podemos nos ver auque
Ámame, auque no podamos vernos
Sonho que você está em meus braços
Sueña que estás en mis brazos
Vida minha, só me amar. Chamo à noite
Vida mia, sólo ámame. Yo te llamo por las noches
Feche os olhos e ouvir, abra seus lábios e beije
Cierra los ojos y escucha, abre tus labios y bésame
Ame-me, no fundo de sua alma
Ámame, en lo profundo de tú alma
Não sabe que eu ainda te amo, minha vida só me ama
Que no sepan que aún te quiero, vida mia sólo ámame
Sonho que eu estou ao seu lado, voar comigo hoje à noite
Sueña que estoy a tú lado, vuela conmigo esta noche
Meu amor, me ame
Amor mio, ámame
Se você disser que eu estou longe, a minha vida é diferente
Si te dicen que estoy lejos, que mi vida es diferente
Eles têm me visto à noite, abraçando outra mulher
Que me han visto por las noches, abrazado a otra mujer
Eu só posso te amo, todos os dias e em silêncio
Yo no puedo más que amarte, día a día y en silencio
Sem que ninguém o saiba, você me ama mais do que ele
Sin que nadie sepa nunca, que me quieres más que a él
Ame-me, embora não possamos nos ver
Ámame, aunque no podamos vernos
Sonho que você está em meus braços, adoro me vida'mia
Sueña que estás en mis brazos, vida´mia sólo ámame
Eu vou chamá-lo à noite, fechar os olhos e ouvir
Yo te llamo por las noches, cierra los ojos y escucha
Abra os lábios e beijo
Abre tus labios y bésame
Ame-me, no fundo de sua alma
Ámame, en lo profundo de tú alma
Não sabe que eu ainda te amo, minha vida só me ama
Que no sepan que aún te quiero, vida mia sólo ámame
Sonho que eu estou ao seu lado, voar comigo hoje à noite
Sueña que estoy a tú lado, vuela conmigo esta noche
Meu amor, me ame
Amor mio, ámame
Ame-me, embora não possamos nos ver
Ámame, aunque no podamos vernos
Sonho que você está na minha vida braços somente o amor me mia
Sueña que estás en mis brazos vida mia sólo ámame
Eu vou chamá-lo à noite, fechar os olhos e ouvir
Yo te llamo por las noches, cierra los ojos y escucha
Abra os lábios e beijo
Abre tus labios y bésame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bertín Osborne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: