Tradução gerada automaticamente
Reckless
Bernard Fanning
Imprudente
Reckless
Apenas um idiota se afastaria disso
Only a fool would step away from this
A música é tão doce nos lábios da sirene
The song so sweet on the siren’s lips
Como você mente diretamente com a língua de uma víbora?
How do you lie straight with a viper’s tongue?
Não estou disposto a explicar
I’m at a loss to explain
Quão fácil você me encontrou para substituir
Just how easy you found me to replace
Agora que a verdade nua está em exibição
Now that the naked truth is out on display
Você poderia explicar por que você gravitava?
Could you explain why did you gravitate
A alguma coisa a ponto de quebrar
To somethin’ about to break
Pegue o que você precisa tomar
Take what you need to take
Apenas vá embora silenciosamente
Just silently walk away
Como você pode ser tão imprudente?
How could you be so reckless?
Você pode explicar
Can you explain
Como você pode ser tão imprudente?
How could you be so reckless?
Três vezes sortudo, você pode admitir
Three time lucky, you might admit
Veja e fale e não ouça nenhum mal
See and speak and hear no evil
Adivinha, pensei que poderia manter o Stumblin de volta
Guess I thought I could just keep stumblin’ back in
Não estou disposto a explicar
I’m at a loss to explain
Quão fácil você me encontrou para substituir
Just how easy you found me to replace
Estávamos livres de tudo em nada
We were free fallin’ out into nothin’ anyway
Você poderia explicar por que você gravitava?
Could you explain why did you gravitate
A alguma coisa a ponto de quebrar
To somethin’ about to break
Pegue o que você precisa tomar
Take what you need to take
Apenas vá embora silenciosamente
Just silently walk away
Como você pode ser tão imprudente?
How could you be so reckless?
Você pode explicar
Can you explain
Como você pode ser tão imprudente?
How could you be so reckless?
Você pode explicar
Can you explain
Como você pode ser tão imprudente?
How could you be so reckless?
Três vezes sortudo, você pode admitir
Three time lucky, you might admit
Como você pode ser tão imprudente?
How could you be so reckless?
Apenas um idiota se afastaria disso
Only a fool would step away from this
Como você pode ser tão imprudente?
How could you be so reckless?
Estávamos livres de tudo em nada
We were free fallin’ out into nothin’ anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bernard Fanning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: