Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

Frank Lucas (part. Freddie Gibbs & The Alchemist)

Benny The Butcher

Letra

Frank Lucas (part. Freddie Gibbs & The Alchemist)

Frank Lucas (part. Freddie Gibbs & The Alchemist)

Pode transbordar em você
It might just spill over on you

Uh, sim
Uh, yeah

(Trem Kane, baby)
(Kane train, baby)

Sim
Yeah

(Cara, meu nome é cocaína)
(Nigga, my name is cocaine)

Sim, uh, sim
Yeah, uh, yeah

Vocês, dedurando, diminuindo o tempo
You niggas snitchin', gettin' time shaved

Vendi um livro no meu Boost Mobile, aumentei a taxa de crime
Sold a book on my Boost Mobile, I boost the crime rate

Dizendo a todas as minhas vadias que as amo, estou jogando jogos mentais
Tellin' all my hoes that I love 'em, I'm playin' mind games

Essas vadias atrás do seu último dólar, elas pegam seu sobrenome
Them bitches after your last dollar, they take your last name

Sou casado com essa merda, pulei do alpendre, então pulei a vassoura
I'm married to this shit, jumped up off the porch, then I jumped the broom

Gangue Coelho Coelho, nós estamos roubando merdas como a Sala de Brinquedos
Bunny Rabbit gang, we be robbin' shit like the Romper Room

Pegue um Uber ou um Ly-zift, enviei a bri-zick
Catch an Uber or a Ly-zift, I sent the bri-zick

Os federais querem virar testemunhas, eu pleiteio a Fi-zith
The feds wanna turn the witness, I plead the Fi-zith

Fumo desde os treze, fritei meu cérebro, então nunca estou estressado
Been smokin' since thirteen, I fried my brain, so I ain't never stressin'

Não posso guardar rancor, Michael Thomas, estou pegando bênçãos
I can't hold no grudges, Michael Thomas, bitch, I'm catchin' blessings

A polícia tentando me pegar, não vão me pegar andando sem minha arma
Police tryna catch me, ain't gon' catch me ridin' without my weapon

Teto panorâmico aberto naquele cupê, pareço George Jetson
Panoramic roof off on that coupe, I look like George Jetson

Fantasma Espacial
Space Ghost

Fentanil, tenho uma máscara de gás quando faço droga
Fentanyl, got a gas mask when I make dope

Já vi muitos OGs pegarem um hábito de mesa tentando provar a droga
I done seen a lot of OGs catch a table habit tryna taste dope

Acabei de ter outro caso, moe, ligue para meu advogado, acerte com os pesos
I just got another case, moe, call my lawyer, hit him with the pesos

Tenho que cozinhar um pássaro onde os J's ficam, tenho um jogo para o yayo
Gotta cook a bird where the J's stay, got a play-play for the yayo

Estive bandido desde pequeno, sou muito legítimo para desistir
Been thuggin' since a youngin, I'm too legit to quit

Mantenho essa visão como minha parentela, atirando nos ricos
I keep this vision like my kinship, bustin' shots at the rich

Eu tinha a arma, ela assumiu a culpa, levei aquela vadia em uma viagem
I had the strap, she took the charge, I took that bitch on the trip

Voou com sua amiga, pulou no barco, comi as duas, a merda estava animada
Flew in her friend, jumped on the boat, I fucked them both, shit was lit

A merda estava animada
Shit was lit

Rezo para que minha alma seja guardada, querido Senhor, me deite (Sim)
Pray my soul to keep, dear Lord, lay me down (Yeah)

A equipe SWAT pode metralhar ou me explodir com granadas (Sim)
The SWAT team might machine gun or grenade me down (Yeah)

E se fizerem isso, diga ao meu povo para segurar minhas crianças
And if they do, tell my people just hold my babies down

Cara, precisamos voltar aos pagers como nos anos 80 agora (Sim)
Nigga, we need to go back to pagers like it's the '80s now (Yeah)

Foda-se o rap, vadia, estou estourando com semente de papoula
Fuck rap, bitch, I'm poppin' off of poppy seed

Meu nome cocaína, eles não me indicaram
My name cocaine, they ain't got put me in the nominees (Yeah)

Desde que Gangsta Gibbs trouxe de volta as barras, vejo muitos de mim
Since Gangsta Gibbs brought back the bars, I see a lot of mes

Os manos são meus filhos, queria que as mães deles tivessem engolido esses, mano
Niggas is my sons, I wish they mamas would have swallowed these, nigga

Mano mentiroso
Cappin' ass nigga

Jeezy costumava dizer: 'Cara, você é um mano mentiroso'
Jeezy used to say, "Boy, you one rappin' ass nigga"

Eu disse que estou enviando pacotes, não preciso de avanço, mano
I said I'm shippin' packs, I don't need no advance, nigga

Os manos acharam que tive uma perda, mas pulei fora, então fiquei mais rico
Niggas thought I took a loss, but I jumped off, then I got richer

É engraçado quando você pensa sobre isso
Shit is funny when you think about it

Rolex muito grande, tirei um elo dele
Rolex too big, I took a link up out it

Frank Lucas, peguei o armário, tirei uma pele dele
Frank Lucas, I hit the closet, pulled a mink up out it

Vivendo essa vida, vadia, sonhe com isso, mano, Kane
Livin' this life, pussy, dream about it, nigga, Kane

Enterre-me com catracas
Bury me with ratchets

Deixe os federais dizerem, aparentemente estou ativo
Let the feds tell it, apparently I'm active

O moletom Gucci cheira a querosene e cinzas
Gucci hoodie smell like kerosene and ashes

Não se empolgue
Don't get carried away

Estive acordado, e veja como empilhei cuidadosamente
I been up, and look how carefully I stack it

Seu cheque de avanço enterrado no colchão
Got your advance check buried in the mattress

Nós, os Yankees em uma corrida de bandeira
We the Yankees on a pennant run

Você precisava de soldados, ouvi que você alugou alguns
You needed soldiers, I heard you rented some

Contando histórias de guerra e você não esteve em nenhuma
Tellin' war stories and you ain't been in none

Mas veja o que eu converti
But look what I converted to

De soltar queimadores de conversíveis (Skrrt)
From lettin' burners loose out convertibles (Skrrt)

Minha vadia vai ser a motorista de uma bolsa ou duas
My bitch gon' be the driver for a purse or two

Não, meu dedo nunca poderia apontar
Nah, my finger never could point

Você conhece a buceta melhor quando está molhada
You know pussy best when it's moist

Peguei um martelo e um tijolo de um plugue que conheci na prisão
Got a hammer and a brick from a plug I met in the joint

Miami, fim de semana do Super Bowl, recebi um boquete em um Royce (Uh-huh)
Miami, Super Bowl weekend, I got head in a Royce (Uh-huh)

Estamos atrás de cheddar, é claro, eu não me importaria se fosse em alemão (Cara, foda-se)
We chasin' cheddar of course, I wouldn't care if it's Deutsch (Nigga, fuck)

Era faculdade de direito ou comida de cachorro
It was either law school or dog food

Se eu estivesse fazendo movimentos de vocês, todos nós perderíamos
If I was makin' y'all moves, we all lose

Faça esses manos otários pagarem, essas eram nossas regras (Brrt)
Make these sucker niggas pay, those was our rules (Brrt)

Você vai precisar de mais armas e ferraduras da sorte
You gon' need more guns and lucky horseshoes

Nunca levei um L, mas alguns perderam para o meu (Alguns)
Never took an L, but a few lost to mine (A few)

Novo loft no centro e essa vista foi difícil de encontrar
New loft downtown and this view was hard to find

Vendi linhas para viciados, agora abuso de vocês com linhas
Sold lines to abusers, now abuse y'all with lines

Estou neste negócio negro, Heem apenas alguns carros atrás
I'm in this black thing, Heem just a few cars behind

Comprei dois de tudo, disseram: 'O cara perdeu a cabeça' (Ayy, você é louco)
I bought two of everything, they said, "Dude lost his mind" (Ayy, you crazy)

Dois cubanos de ouro como se eu estivesse tentando brilhar demais
Two gold Cubans like I'm tryin' too hard to shine

Dois chicotes, um cupê muito pequeno para dirigir (O que mais?)
Two whips, one a coupe that's too small to drive (What else?)

Garagem para dois carros (Uh-huh), massagem para duas mulheres, sim
Two-car garage (Uh-huh), two-broad massage, yeah

Os manos acham que estou fingindo (Ei, Freddie)
Niggas think I be frontin' (Yo, Freddie)

Mas eu só estou falando essa merda real
But I just be talkin' that real shit

Não espero que todos sintam, porém
I don't expect everybody to feel it, though

Porque vocês manos não são realmente assim (Você é o único falando sua merda como eu falo essa merda, mano, vamos lá)
'Cause y'all niggas not really like that (You the only one talkin' your shit like I talk that shit, nigga, let's go)

Com este 9 que peguei do distrito, estou comprando para a Christian
With this 9 I got from the district, I'm shoppin' for Christian

Estou em Vegas pingando em joias que peguei do distrito
I'm in Vegas drippin' in jewelry I got from the district

Dizem que a agitação é como uma doença, vou morrer com os sintomas
They say hustlin' like a disease, I'ma die with the symptoms

Coloque trezentos gramas em um tijolo, corte a torta em seis
Put three hundred grams on a brick, cut the pie into sixes

O Açougueiro está chegando, mano, ah
The Butcher comin', nigga, ah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benny The Butcher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção