Tradução gerada automaticamente
I Love You
Beni
Eu te amo
I Love You
Eu te amo
I love you
Eu não quero ouvir uma música triste hoje à noite no meio da tempestade
I don’t wanna hear a sad song tonight amidst the stormy weather
Eu te amo
I love you
Temos fugir juntos na noite, voltando à vida
We have run away together in the night, coming to life
Não é como se estivéssemos entregou tudo em uma bandeja de prata
It’s not like we were handed everything on a silver platter
Nada além de gatos vadios frio no escuro,
Nothing but stray cats cold in the dark,
Buscando através das folhas e procurando um lugar um pouco melhor,
Searching through the leaves and looking for a place just a little bit better,
Tremulação olhos no meio da noite, após as faíscas
Flickering eyes in the middle of the night, following the sparks
Ooo-ooo-oooh
Ooo-ooo-oooh
Eu tenho que te dizer agora, minha querida, como se abraçam após
I’ve got to tell you now my darling, as we hold each other upon
Esta velha cama de solteiro que descansar nossos corpos em
This old single bed that we rest our bodies on
Se nós apenas fechar os olhos juntos agora, vai chegar até nós de alguma forma
If we just close our eyes together now, it’ll get us through somehow
Porque o nosso amor não vai cicatriz de qualquer canção triste que eles cantam,
Cause our love won’t scar from any sad song they sing,
ou os problemas que eles trazem
or the troubles they bring
Eu te amo
I love you
Há segredos para jovens amantes jovens demais para nunca ser tocado
There are secrets into young lovers too young to ever be touched
Eu te amo
I love you
Como podemos ter a esperança de encontrar um ao outro a maneira como vivemos hoje?
How could we ever hope to find each other the way we live today?
Sonhando com um amor que envolve-se em torno de tudo
Dreaming of a love that wraps itself around everything
Sonhando com ele só para tê-los cortar nossas asas
Dreaming of it only to have them clip our wings
Todas as vezes que você perguntar "Você me ama com todo o seu coração?"
All of the times that you ask ‘Do you love me with all of your heart?’
Como, se eu já levou meu amor embora, seria apenas rasgar você
How, if I ever took my love away, it would just tear you apart
Ooo-ooo-ooh
Ooo-ooo-ooh
Eu tenho que te dizer agora, minha querida, como se abraçam após
I’ve got to tell you now my darling, as we hold each other upon
Esta velha cama de solteiro que descansar nossos corpos em
This old single bed that we rest our bodies on
Se nós apenas fechar os olhos juntos agora, vai chegar até nós de alguma forma
If we just close our eyes together now, it’ll get us through somehow
Porque o nosso amor não vai cicatriz de qualquer canção triste que eles cantam,
Cause our love won’t scar from any sad song they sing,
ou os problemas que eles trazem
or the troubles they bring
Se nós apenas fechar os olhos juntos agora, vai chegar até nós de alguma forma
If we just close our eyes together now, it’ll get us through somehow
Porque o nosso amor não vai cicatriz de qualquer canção triste que eles cantam,
Cause our love won’t scar from any sad song they sing,
ou os problemas que eles trazem
or the troubles they bring
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: