When You Think Of Me
Eric Benet
Quando Você Pensa Em Mim
When You Think Of Me
Olá amor, como vai?
Hello baby how ya' been
É bom ver seu rosto de novo
Nice to see your face again
Estranho ver você por aí
Strange to see you coming 'round
Quando foi você quem me colocou pra baixo
When you're the one who put me down
Nós erámos um casal tão feliz
We were such a happy pair
Mas então apareceu outro homem
But then another man was there
Me perdoe, eu não entendo
So forgive me I don't understand
O que você quer de mim
Just what you want from me
Como você pode ver, minha vida tem sido boa
As you can see my life's been good
Eu mudei minha família de bairro
I moved the family out the neighborhood
E todos os meus sonhos, eu realizei
And all my dreams I've realized
E pensar que você disse que era perda de tempo
To think you said it was a waste of time
Nunca é difícil fazer novos amigos
It's never hard to make new friends
Quando você está fazendo dinheiro
When you're making Benjamins
Agora eu ouvi você dizer de novo
Now did I hear you say again
Você ainda pensa em mim
You're still thinking of me?
Você sente vontade de morrer? Você desaba em lágrimas?
Do you feel like dying, do you break down crying
Você cai de joelhos?
Do you fall down on your knees
Não quer continuar vivendo, o seu mundo começa a girar
Don't want to go on living, does your world start spinning
Quando você pensa em mim?
When you think of me
Tudo que eu tinha era amor pra dar
All I had was love to bring
Mas, você queria algo material
But you was on some ol' material thing
Parece que você ainda está tentando deixá-los loucos
Looks like you're still trying to drive them mad
Mas é difícil quando você está sem moral
But it's not easy when your credit's bad
Eu não sabia que podia me sentir tão triste
I didn't know that I could feel so blue
Demorou, mas garota, eu superei você
It took some time but girl I'm over you
Eu teria dado minha vida por você com prazer
Would've gladly gave my life for you
Você devia ter pensado em tudo isso
You should have thought the whole thing through
Todas aquelas noites com suas amigas
All those nights with your girlfriends
Eram apenas um disfarce pra você e ele
Was just a front for you and him
Vocês deviam ter ido pra Honolulu
Y'all was s'posed to leave for Honolulu
Dar um pé na sua bunda foi o melhor que ele fez
Leaving yo' ass was 'bout the best he could do
Seque suas lágrimas agora amor, está tudo bem
Dry your tears now baby it's O. K
Vou te apresentar a minha noiva
I'll introduce you to my fiancee
Agora amor, me diga de novo
Now tell me baby say again
Que você esteve pensando em mim
You been thinking of me?
Você pensa em mim de um jeito que te deixa pra baixo?
Do you think of me in waves that pull you under
Na minha memória não há lugar onde você possa se esconder
From my memory is there nowhere you can hide
Você fecha os olhos, vê meu rosto e se pergunta
Do you close your eyes, see my face and wonder
Como pode um amor tão forte não ser nada além de uma mentira?
How could a love so strong be nothing but a lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Benet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: