Tradução gerada automaticamente
Beauty Queen
Benedict Cork
Rainha da Beleza
Beauty Queen
Queria poder dormir um pouco
Wish I could sleep a little while
São 3h da manhã, estou conversando com as vozes na minha mente
It’s 3am, I'm hanging out with the voices in my mind
Me diga por onde eu começo
Tell me where do I begin
Estou sempre nessa guerra silenciosa com o corpo em que vivo
I'm always in this silent war with the body I live in
Me arrumo toda para não ir a lugar nenhum
Get all dressed up to go nowhere
Para estranhos na internet
For strangers on the internet
Me dizerem o quão bonita eu sou
To tell me just how beautiful I am
A cortina cai e eu ainda estou malditamente sozinha
The curtain falls and I'm still fucking lonely
É como se eu estivesse tentando fazer o mundo inteiro me amar
It’s like I'm tryna make the whole world love me
Mas quando me chamam de rainha da beleza
But when they call me beauty queen
Isso vai consertar essa parte quebrada em mim
It’ll fix this broken part of me
Sim, eu só quero que a plateia me queira
Yeah I just want the audience to want me
Até que o mundo inteiro
Until the whole world
La la la la la la la me ame
La la la la la la la la loves me
La la la la la la la me ame
La la la la la la la la loves me
Eu encontro magia nos aplausos
I find magic in applause
Mas então o silêncio chega, sou só eu e essas quatro paredes
But then the silence comes around, it’s just me and these four walls
E as paredes estão se fechando
And the walls they’re closing in
Talvez eu devesse sair dessa cidade, fazer as malas e recomeçar
Maybe I should leave this town, pack up and start again
Me arrumo toda para algo novo
Get all dressed up for something new
Para esconder minhas cicatrizes do jeito que faço
To hide my scars the way I do
Eu colocaria maquiagem no meu coração se pudesse
I’d put make-up on my heart if I could
A cortina cai e eu ainda estou malditamente sozinha
The curtain falls and I'm still fucking lonely
É como se eu estivesse tentando fazer o mundo inteiro me amar
It’s like I'm tryna make the whole world love me
Mas quando me chamam de rainha da beleza
But when they call me beauty queen
Isso vai consertar essa parte quebrada em mim
It’ll fix this broken part of me
Sim, eu só quero que a plateia me queira
Yeah I just want the audience to want me
Até que o mundo inteiro
Until the whole world
La la la la la la la me ame
La la la la la la la la loves me
La la la la la la la me ame
La la la la la la la la loves me
Oh, a juventude é como um baú de tesouros
Oh youth is like a treasure chest
Mas é inútil quando não há mais nada
But it’s worthless when there’s nothing left
Essa moeda, mercadoria
This currency, commodity
Isso vai consertar essa parte quebrada em mim de novo e de novo?
Will it fix this broken part of me again and again?
A cortina cai e eu ainda estou malditamente sozinha
The curtain falls and I'm still fucking lonely
É como se eu estivesse tentando fazer o mundo inteiro me amar
It’s like I'm tryna make the whole world love me
Mas quando me chamam de rainha da beleza
But when they call me beauty queen
Isso vai consertar essa parte quebrada em mim
It’ll fix this broken part of me
Sim, eu só quero que a plateia me queira
Yeah I just want the audience to want me
Até que o mundo inteiro
Until the whole world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benedict Cork e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: