Murmurations
Ben Howard
Murmurações
Murmurations
Perguntei meu vizinho que horas são
I asked my neighbour what time is it
Horas que você sabe que não voltam
Time you know you can't get it back
O que mais seria um homem enfim
What's a man anyhow
Se não sozinho coletando fatos
If not alone collecting facts
Bem, eu sou o amor na doença
Well I am love through sickness
Hoje eu sou a coragem a caminho
Today I am courage at the track
É tão pacífico aqui
It's so peaceful here
Ninguém para estragar tudo
No one to fuck it up
Poderia ficar aqui por horas e horas
I could lay here for hours and hours
E não te pedir muito
Not ask you for much
Casado com o Sol em minha mente
Married to the sunshine in my mind
Eu estava flutuando
I was floating away
Posso ver as flores em pleno desabrochar
I can see all the flowers in full bloom
Eu queria poder ficar e continuar
I wish I could last and stay
Bem, vivendo na hora mais sombria
Oh well, living in the darkest hour
Eu sou a fortaleza de Nazaré
I am the fortress at Nazaré
Acima do som furioso
Above the raging sound
Alguém veio para dizer oi
Somebody came by to say hi!
Você passa o dia bebendo
And we washed the day down
Perde o fim do mundo
I missed the end of the world
E tá tudo bem
And that was just fine
Vi minha família nas férias e tivemos bons momentos
Saw my family for the holidays and we had a good time
Eu sou o sutil fim do dia, depois de todo o barulho
I am the gentle day's end, after all that noise
Eu sou o touro que parou e olhou a cavalaria chegar
I am the bull that stood and stared after the cavalry arrived
Eu sou a memória do perfume
I am the perfume memory
Doçura em seu sorriso
Sweetness in her smile
Eu poderia ficar aqui por horas
I could lay here for hours
Eu poderia ficar aqui por um tempo
Or I could lay here for a while
Eu perguntei meu vizinho que horas são
I asked my neighbor what time is it
As horas que você sabe que não voltam mais
Time you know you can't get it back
Por que todos somos tão infelizes?
Why we all so miserable?
Bem, isso mesmo! Ninguém vive outra vez
Oh, that's right! No body ever comes back
Bem, eu sou o amor na doença
Well I am love through sickness
Hoje eu sou a coragem a caminho
Today I am courage at the track
Eu sou a mão que te alimenta
I'm the hand that feeds you
Eu sou a estrada sagrada de volta pra casa
I'm the hallowed road back home
Bem, vivendo na hora mais sombria
Oh well, living in the darkest hour
Bem, vivendo na hora mais sombria
Oh well, living in the darkest hour
É tão pacífico aqui, ninguém para estragar tudo
It's so peaceful here no one to fuck it up
Eu pude ver através de milhas, milhas
I could see through miles, miles
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Howard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: