Tradução gerada automaticamente
I'm With You
Ben Hazlewood
Eu estou com você
I'm With You
Eu estou parado em uma ponte
I'm standing on a bridge
Estou esperando no escuro
I'm waiting in the dark
Eu pensei que você estaria aqui agora
I thought that you'd be here by now
Não há nada, mas a chuva
There's nothing but the rain
Sem pegadas no chão
No footsteps on the ground
Estou ouvindo mas não há som
I'm listening but there's no sound
Há alguém tentando me encontrar?
Isn't anyone trying to find me?
Alguém virá me levar para casa?
Won't somebody come take me home?
É uma maldita noite fria
It's a damn cold night
Tentando entender essa vida
Trying to figure out this life
Você não vai me levar pela mão?
Won't you take me by the hand?
Leve-me a algum lugar novo
Take me somewhere new
Eu não sei quem você é
I don't know who you are
Mas I. .. Eu estou com você
But I... I'm with you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu estou procurando um lugar
I'm looking for a place
Estou procurando um rosto
I'm searching for a face
Há alguém aqui eu sei?
Is anybody here I know?
Porque nada está indo bem
Cause nothing's going right
E tudo está uma bagunça
And everything is a mess
E ninguém gosta de ficar sozinho
And no one likes to be alone
Há alguém tentando me encontrar?
Isn't anyone trying to find me?
Alguém virá me levar para casa?
Won't somebody come take me home?
É uma maldita noite fria
It's a damn cold night
Tentando entender essa vida
Trying to figure out this life
Você não vai me levar pela mão?
Won't you take me by the hand?
Leve-me a algum lugar novo
Take me somewhere new
Eu não sei quem você é
I don't know who you are
Mas I. .. Eu estou com você
But I... I'm with you
Eu estou com você
I'm with you
Yeah, Yeah, Oh ...
Yeah, Yeah, Oh...
Oh, porque é tudo tão confuso
Oh why is everything so confusing
Talvez eu esteja fora da minha mente
Maybe I'm just out of my mind
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeeeaaahhh
Yeah yeah yeah yeeeaaahhh
É uma maldita noite fria
It's a damn cold night
Tentando entender essa vida
Trying to figure out this life
Você não vai me levar pela mão?
Won't you take me by the hand?
Leve-me a algum lugar novo
Take me somewhere new
Eu não sei quem você é
I don't know who you are
Mas I. .. Eu estou com você
But I... I'm with you
Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você
I'm with you
Leve-me pela mão?
Take me by the hand?
Leve-me a algum lugar novo
Take me somewhere new
Eu não sei quem você é
I don't know who you are
Mas I. .. Eu estou com você
But I... I'm with you
Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você.
I'm with you.
Leve-me pela mão?
Take me by the hand?
Leve-me a algum lugar novo
Take me somewhere new
Eu não sei quem você é
I don't know who you are
Mas I. .. Eu estou com você
But I... I'm with you
Eu estou com você
I'm with you
Eu estou com você.
I'm with you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Hazlewood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: