Tradução gerada automaticamente
St. Swithin's Day
Ben Gibbard
Dia de São Swithin de
St. Swithin's Day
Pensando agora,
Thinking back now,
Acho que você estava apenas afirmando a sua opinião
I suppose you were just stating your views
O que era tudo para
What was it all for
Para o tempo ou a batalha de Agincourt
For the weather or the battle of agincourt
E os tempos que todos esperavam durar
And the times that we all hoped would last
Como um trem que se passaram tão rápido
Like a train they have gone by so fast
E embora nós ficamos juntos
And though we stood together
Na borda da plataforma
At the edge of the platform
Nós não foram movidos por eles
We were not moved by them
Com minhas próprias mãos
With my own hands
Quando eu fazer amor com a sua memória
When i make love to your memory
Não é o mesmo
It's not the same
Sinto falta do trovão
I miss the thunder
Eu sinto falta da chuva
I miss the rain
E o fato de que você não entende
And the fact that you don't understand
Lança uma sombra sobre esta terra
Casts a shadow over this land
Mas o sol ainda brilha por trás dele.
But the sun still shines from behind it.
Obrigado a todos o mesmo,
Thanks all the same,
Mas eu simplesmente não consigo me para responder às suas cartas
But i just can't bring myself to answer your letters
Não é sua culpa
It's not your fault
Mas a sua honestidade me toca como um fogo
But your honesty touches me like a fire
As polaroids que nos mantêm juntos
The polaroids that hold us together
Com certeza irá desaparecer
Will surely fade away
Como o amor de que falamos sempre
Like the love that we spoke of forever
No dia de São Swithin de
On st swithin's day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Gibbard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: