Tradução gerada automaticamente
What Happened To You, Son?
Belle And Sebastian
O Que Aconteceu Com Você, Filho?
What Happened To You, Son?
Filho, você é um mistério
Son you're a mystery
Todas as suas preciosas palavras não significam tanto para mim
All your precious words don't mean so much to me
Você estava do nosso lado
You were on the side of us
Todos os seus pensamentos alinhados com minha poesia profunda
All your thoughts aligned with my deep poetry
E você me acompanharia
And you would accompany
A cada passeio de fim de semana e desejo
Every weekend walk up and wish
Todos os dias de castidade
All the days of chastity
Todas as noites de adolescência eu rezava
All the nights of teenage I prayed
Tentei não criticar
I tried not to criticize
Você deve seguir o caminho em que está e seguir em frente
You must go the way you're at and bring on flight
Talvez você seja uma vítima também
Maybe you're a victim to
Talvez isso esteja ajudando porque todos nós te amamos demais
Maybe this is helping cause we all love you too much
Para que você me armou?
What is it you armed me for?
Você me convenceu de que eu era sem esperança
You convinced me I was hopeless
Todas as suas metáforas de casamento
All your wedding metaphors
Toda a sua postura assexuada desgastada
All your well worn sexless posture
Mais santo do que Jesus Cristo
Hellier than Jesus Christ
Eles vieram de longe apenas para tocar sua arma
They came a long way just to touch your gun
Mas você nunca afasta ele ou ela
But you never turn away him or her
Um bom e alegre ou negro ou moreno
A good and gay or black or brown
Tão convincente por um tempo
So convincing for a while
Poderoso era seu monte de páginas
Mighty was your stack of pages
Em todos os lugares onde você já falou
Everywhere you'd ever spoke
Foi condenado pelas eras femininas
Was condemned by the woman ages
Não me importo (Importo, importo, importo)
I don't mind (Mind, mind, mind)
É difícil ser gentil (Gentil, gentil, gentil)
It's hard to be kind (Kind, kind, kind)
Todo mundo encontra um jeito
Everybody finds a way
A impressora era minha simpatia
Printer was my sympathy
Eu estava tão obcecado em fazer as coisas do meu jeito
I was so obsessed with doing things my own way
Então um dia você percebe
Then one day you realize
Eu não defendo nada, estou desaparecendo
I don't stand for anything, I'm failing away
Lembro-me do seu pesadelo
I remember your bad dream
Você patrulhou com muita confiança
You patrolled with that most confident
Quando finalmente me entreguei
When I finally gave myself
Você respondeu com derretimento
You respond with melting
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle And Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: