My Wandering Days Are Over
Belle And Sebastian
Meus Dias de Viajante Acabaram
My Wandering Days Are Over
Você sabe que meus dias de viajante acabaram.
You know my wandering days are over
Isso significa que estou ficando chato?
Does that mean that I'm getting boring?
Você me diz.
You tell me
Estou cansado de ficar me ouvindo agora.
I'm tired of listening to myself now
Estou cansado de ficar arrumando coisas pro Michael e pra todos eles .
I'm tired of fixing things for Michael and the rest of them
Você sabe que meus dias de agito acabaram.
You know my bip-bopping days are over
Eu pendurei as chuteiras e saí da a pista de dança .
I hung my boots up and then retired from the disco floor
Agora o centro de meu suposto eu é
Now the centre of my so called being is
O espaço que há entre a sua cama e o guarda-roupa com portas de madeira.
The space between your bed and wardrobe with the louvre doors
Eu disse: ?meus dias de solteiro acabaram?.
I said "My celibate days are over"
Você me levou direto aos pontos mais significativos do meu discurso tão ensaiado,
You put me straight on the finer points of my speech rehearsed
No espelho de meu banheiro vaporizado ,
In the mirror of my steamy bathroom
Onde o piso de linóleo conta uma história lamentável em monólogo.
Where the lino tells a sorry story in a monologue
Daqui a seis meses , o inverno terá acabado .
Six months on, the winter's gone
O pônei desiludido
The disenchanted pony
Deixado a cidade com o menino do circo.
Left the town with the circus boy
O menino do circo ficado sozinho.
The circus boy got lonely
É verão, e a canção de sua irmã foi escrita
It's summer, and it's sister song's
Para os solitários.
Been written for the lonely
O menino do circo está melancólico .
The circus boy is feeling melancholy
Só pode ser o destino que está fazendo isso.
It's got to be fate that's doing it
Uma bruxa assombrosa em um vestido sexy anda me atormentando
A spooky witch in a sexy dress has been bugging me
Com a história de como o destino deveria ser
With the story of the way it should be
Com a história de Sebastian e Belle, a cantora.
With the story of Sebastian and Belle the singer
Eu disse: "minha banda de um homem só acabou"
I said "My one man band is over"
Chutei a bateria pela última vez e fui embora .
I hit the drum for the final time and I walked away
Foi quando eu te vi num restaurante Japonês.
I sew you in Japanese restaurant
Você estava tocando piano para os executivos , Belle.
You were doing it for business men on the piano, Belle
Você disse que aquilo era um verdadeiro inferno.
You said it was a living Hell
Você disse que aquilo era o inferno.
You said that it was Hell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle And Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: