Piazza, New York Catcher
Belle And Sebastian
Piazza, Apanhador do NY
Piazza, New York Catcher
Fuja comigo, Senhorita secreta, e navegaremos pelo mundo
Elope with me, Miss Private, and we'll sail around the world
Eu serei o seu Ferdinand e você, a minha garota rebelde
I will be your Ferdinand and you my wayward girl
Quantas noites de conversa em quartos de hotel você suporta?
How many nights of talking in hotel rooms can you take?
Quantas noites de moleza em feriados pagãos?
How many nights of limping round on pagan holidays?
Oh, fuja comigo em segredo e botaremos fogo em algo
Oh, elope with me in private and we'll set something ablaze
Uma trilha para o diabo apagar
A trail for the devil to erase
São Francisco nos chama, os Giants e os Mets vão jogar
San Francisco's calling us, the Giants and Mets will play
"Piazza, apanhador do NY, você é hetero ou é gay? "
Piazza, New York catcher, are you straight or are you gay?
Andamos pelo estádio, não temos onde ficar
We hung about the stadium, we got no place to stay
Andamos pelo gueto, e calorosamente você conta
We hung about the tenderloin and tenderly you tell
Sobre o livro mais triste que você já leu
About the saddest book you ever read
Que sempre te faz chorar
That always makes you cry
A estátua chora também e, bem, ela deveria
The statue's crying too and, well, he may
Eu te amo, e vou perdendo a razão em seu rosto adorável
I love you, I've a drowning grip on your adoring face
Eu te amo, minha responsabilidade encontrou um lar
I love you, my responsibility has found a place
Ao seu lado e com fortes advertências disfarçadas de palavras gentis
Beside you and strong warnings in the guise of gentle words
Venha acenar para mim os maiores absurdos da família
Come wave upon me from the family wider net absurd
"Cuide dela, eu sei, você fará um trabalho melhor"
"You take care of her, I know it, you will do a better job"
Talvez, mas não o que ela merece
Maybe, but not what she deserves
Fuja comigo, Senhorita secreta, e beberemos para nos mantermos acordados
Elope with me, Miss Private, and we'll drink ourselves awake
Provaremos as cafeteria e seus certificados
We'll taste the coffee houses and award certificates
Um selo secreto manterá a sensação do estilo dos anos 60
A privy seal to keep the feel of 1960 style
Comentaremos o a decoração e ajudaremos quem estiver passando
We'll comment on the decor and we'll help the passer by
E no final do dia, quando o trabalho acabar, continuaremos o debate
And at dusk, when work is over, we'll continue the debate
Num quarto emprestado, virgem e reservado
In a borrowed bedroom virginal and spare
O apanhador representa .318 e "apanha" todos os dias
The catcher hits for .318 and catches every day
O lançador coloca a religião em primeiro plano e descansa aos domingos
The pitcher puts religion first and rests on holidays
Ele entra em catedrais e permanece prostrado no chão
He goes into cathedrals and lies prostrate on the floor
Ele sabe que a bebida afeta a sua velocidade; ele está rezando por um caminho
He knows the drink affects his speed, he's praying for a doorway
Que o leve de volta à vida que ele deseja e a confissão no banco
Back into the life he wants and the confession of the bench
A vida do lado de fora do diamante não é fácil
Life outside the diamond is a wrench
Queria que você estivesse aqui comigo para passar o fim de semana chato
I wish that you were here with me to pass the dull weekend
Eu sei que isso não se tornaria amor, minha falsa heróina
I know it wouldn't come to love, my heroine pretend
Uma moça andando pelas músicas que amamos até hoje
A lady stepping from the songs we love until this day
Você escreveria um epitáfio como "Vá andando, Renne"
You'd settle for an epitaph like "Walk Away, Renee"
O sol sobre o telhado no inverno te arrancará daqui como uma flor
The sun upon the roof in winter will draw you out like a flower
Te encontro em frente à estátua em uma hora
Meet you at the statue in an hour
Te encontro em frente à estátua em uma hora
Meet you at the statue in an hour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle And Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: