A Candle's Fire
Beirut
Fogo de Uma Vela
A Candle's Fire
Oh, acenda uma vela
Oh light a candle's fire
Que carregue um bom nome
Carries a good name
Por que você pediria uma fogueira?
What would you ask a camp fire?
Me assusta da mesma forma
It scares me just the same
E você, você tinha o tempo todo
And you, you had it all along
Uma necessidade infinita para jogos
An endless need for games
Só não se esqueça que o fogo de uma vela
Just don't forget a candle's fire
É apenas uma chama
Is only just a flame
Eu, é certo que a partir de um momento
I, it's certain from a far
Não consegui arrastar o meu peso
Failed to pull my weight
Mas você era a luz
But you were light
Você viajou através da névoa,
You travelled through the fog
Para chegar até mim
To arrive at our frontgate
Hoje à noite nós descansamos ao lado do fogo
Tonight we rest beside the fire
Com um sorriso em seu rosto
A smile upon your face
Só não se esqueça que o fogo de uma vela
Just don't forget a candle's fire
É apenas uma chama
Is only just a flame
Se eu soubesse não continuar dessa forma
If I had known not to carry on that way
Não mostraria
It wouldn't show
Nas rugas em seu rosto
In the creases of your face
Se você devesse ir
If you should go
Levaria meu nome?
Would you carry on my name?
Apenas deixe explodir
Just let it blow
Na névoa de Bishop's Lane
In the fog on Bishop's Lane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beirut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: