I Was Born In The 80's
Beeshop
Eu Nasci Nos Anos 80
I Was Born In The 80's
Eu era apenas um garoto
I was just a boy
Não podia pagar a maior parte dos brinquedos
Couldn't afford most of the toys
Então, nós apenas saíamos nas ruas
So we just hanged out in the streets
Garota, eu não sei dançar, eu só faço as batidas
'Girl, I don't dance, I just do the beats'
Bairro industrial
Industrial neighborhood
Eu vivi minha vida da maneira que eu podia
I lived my life the way I could
Minha casa foi toda pintada de verde
My house was all painted in green
Não consigo esquecer a maioria das cenas
I can't forget most of the scenes
Porque eu estou ficando velho!
Because I'm getting old
Eu não sou mais uma criança
I'm not a kid anymore
Eu estou ficando velho
I'm getting old
Eu não sou mais uma criança
I'm not a kid anymore
Eu nasci nos anos 80
I was born in the 80's
É por isso que eu canto essa canção
That's why I sing this song
Minhas memórias estão desbotadas
My memories are faded
Mas eles não se foram
But they aren't gone
Bem, eu nasci nos anos 80
Well I was born in the 80's
E eu sinto falta deles também
And I miss them too
Eu não fico completamente louco
I don't get totally crazy
Só por sua causa
Only because of you
Eu tinha uma bicicleta
I had a bike
Eu tinha um cachorro, seu nome era Spike
I had a dog, his name was spike
Nós jogávamos bola a noite toda
We used to play ball all night long
Nós tocávamos músicas de hair metal
We used to play hair metal songs
Eu comprei um violão
I bought a guitar
Minhas músicas têm me levado tão longe
My tunes have taken me so far
Eu não me lembro da maioria das noites
I can't remember most of the nights
Por causa da vodca, do limão e do gelo
'cause of the vodka, lime and ice
Porque
Because
Não posso voltar no tempo
Can't turn back time
Mas eu me sinto bem
But I still feeling fine
Não posso voltar no tempo
Can't turn back time
Mas eu me sinto por dentro
But I still feeling inside
Eu nasci nos anos 80
I was born in the 80's
É por isso que eu canto essa canção
That's why I sing this song
Minhas memórias estão desbotadas
My memories are faded
Mas eles não se foram
But they aren't gone
Bem, eu nasci nos anos 80
Well I was born in the 80's
E eu sinto falta deles também
And I miss them too
Eu não fico completamente louco
I don't get totally crazy
Só por sua causa
Only because of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beeshop e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: