Tradução gerada automaticamente
Best Friends
beaux
Melhores Amigos
Best Friends
Apenas ontem você estava na minha casa
Only yesterday that you were round at mine
Nós caminhávamos pela linha amarela
We would walk the yellow line
Pegando trens para passar o tempo
Taking trains to pass the time
Eu admito
I’ll admit it
Fomos feitos sob medida
We were suited by design
Os verões de Londres eram o auge
London's summers were the prime
Ajudaram meus pensamentos a se realinharem
Helped my thoughts to realign
Ooh
Ooh
Eu tive que me afastar
I had to step away
Você
You
Você mentiu de algumas maneiras
You lied a couple ways
Os dias passaram e então eu deixei pra lá
Days they went by and then I let it go
Eu pensei que você deveria saber
I thought that you ought to know
Sinto falta daqueles dias em que éramos melhores amigos
I miss those days when we were best friends
Não vou deixar memórias amargas manchá-los
I won’t let bitter memories taint thеm
Você precisa saber, você precisa saber, você precisa saber que
You gotta know, you gotta know, you gotta know that
Sinto falta daqueles dias em que éramos melhores amigos
I miss those days when we wеre best friends
Costumávamos passear pela parte mais bonita da cidade
Used to ride around the nicer side of town
Sempre aparecia sem avisar
Always showed up unannounced
Conversando até o sol se pôr
Talking ‘till the sun went down
Ficamos mais velhos, dirigimos seu carro só para sair
We got older, drove your car to just get out
Sempre estive ao seu lado
Always had your back throughout
Muitas vezes que perdi a conta
Too many times that I lost count
Ooh
Ooh
Eu tive que me afastar
I had to step away
Você
You
Você mentiu de algumas maneiras
You lied a couple ways
Os dias passaram e então eu deixei pra lá
Days they went by and then I let it go
Eu pensei que você deveria saber
I thought that you ought to know
Sinto falta daqueles dias em que éramos melhores amigos
I miss those days when we were best friends
Não vou deixar memórias amargas manchá-los
I won’t let bitter memories taint them
Você precisa saber, você precisa saber, você precisa saber que
You gotta know, you gotta know, you gotta know that
Sinto falta daqueles dias em que éramos melhores amigos
I miss those days when we were best friends
Você
You
Você
You
Você
You
Você mentiu de algumas maneiras
You lied a couple ways
Ooh
Ooh
Eu tive que me afastar
I had to step away
Sinto falta daqueles dias em que éramos melhores amigos
I miss those days when we were best friends
Não vou deixar memórias amargas manchá-los
I won’t let bitter memories taint them
Você precisa saber, você precisa saber, você precisa saber que
You gotta know, you gotta know, you gotta know that
Sinto falta daqueles dias em que éramos melhores amigos
I miss those days when we were best friends
Eu queria que pudéssemos ter tudo de volta
I wish that we could have it all back
Mas eu sei que as datas de validade passam
But I know that expiration dates pass
Você precisa saber, você precisa saber, você precisa saber que
You gotta know, you gotta know, you gotta know that
Sinto falta daqueles dias em que éramos melhores amigos
I miss those days when we were best friends
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de beaux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: