Tradução gerada automaticamente
Pompeii
Bea Miller
Pompeii
Pompeii
Eu fui deixado com meus próprios recursos
I was left to my own devices
Muitos dias se afastaram sem nada para mostrar
Many days fell away with nothing to show
E as paredes manteve a desmoronar-se na cidade que amamos
And the walls kept tumbling down in the city that we love
Nuvens cinzentas rolar sobre as colinas trazendo escuridão de cima
Grey clouds roll over the hills bringing darkness from above
Mas se você fechar os olhos
But if you close your eyes
Será que ela quase se sinta nada mudou em tudo?
Does it almost feel like nothing changed at all?
E se você fechar os olhos
And if you close your eyes
Será que ela quase se sentir como você já esteve aqui antes?
Does it almost feel like you've been here before?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Fomos apanhados e perdeu em todos os nossos vícios
We were caught up and lost in all of our vices
Em sua pose como a poeira baixou em torno de nós
In your pose as the dust settled around us
E as paredes manteve a desmoronar-se na cidade que amamos
And the walls kept tumbling down in the city that we love
Nuvens cinzentas rolar sobre as colinas trazendo escuridão de cima
Grey clouds roll over the hills bringing darkness from above
Mas se você fechar os olhos
But if you close your eyes
Será que ela quase se sinta nada mudou em tudo?
Does it almost feel like nothing changed at all?
E se você fechar os olhos
And if you close your eyes
Será que ela quase se sentir como você já esteve aqui antes?
Does it almost feel like you've been here before?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Eh oh, eh oh, eh eh oh
Eh oh, eh oh, eh eh oh
Eh oh, oh eh eh, eh oh, eh eh oh
Eh oh, eh eh oh, eh oh, eh eh oh
Eh oh
Eh oh
Oh onde começamos?
Oh where do we begin?
O entulho ou nossos pecados?
The rubble or our sins?
Oh onde começamos?
Oh where do we begin?
O entulho ou nossos pecados?
The rubble or our sins?
E as paredes manteve a desmoronar-se na cidade que amamos
And the walls kept tumbling down in the city that we love
Nuvens cinzentas rolar sobre as colinas trazendo escuridão de cima
Grey clouds roll over the hills bringing darkness from above
Mas se você fechar os olhos
But if you close your eyes
Será que ela quase se sinta nada mudou em tudo?
Does it almost feel like nothing changed at all?
E se você fechar os olhos
And if you close your eyes
Será que ela quase se sentir como você já esteve aqui antes?
Does it almost feel like you've been here before?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Se você fechar os olhos
If you close your eyes
Será que ela quase se sinta nada mudou em tudo?
Does it almost feel like nothing changed at all?
Eh oh, eh oh, eh eh oh
Eh oh, eh oh, eh eh oh
Eh oh, oh eh eh, eh oh, eh eh oh
Eh oh, eh eh oh, eh oh, eh eh oh
Eh oh
Eh oh
Eh eh oh, eh oh, eh eh oh
Eh eh oh, eh oh, eh eh oh
Eh oh, oh eh eh, eh oh
Eh oh, eh eh oh, eh oh
Eh eh oh, eh oh
Eh eh oh, eh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bea Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: