Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.429

Sick Of Me

Beartooth

Letra

Farto de Mim

Sick Of Me

Eu perdi 6 de meus anos
I lost 6 of my years

Combatendo fogo com medo
Fighting fire with fear

E isso está me despedaçando por dentro
And its tearing me apart inside

Eu posso apontar? Toda a culpa
I can point all the blame

Tente reviver a vergonha
Try to relive the shame

Mas eu acho que é hora de retomar a minha vida
But I think its time I took back my life

Porque estou doente da pessoa que eu costumava ser
'Cause I'm sick of the person I used to be

Tão estressado, queimado, vivendo em minha agonia
So stressed out, burned out, living in my agony

Odiando todas as palavras que eles me disseram
Hate all the words that they said to me

Então eu levantei, apaguei, desperdicei todas aquelas memórias
So I jacked up, blacked out, wasted all those memories

Eu não vou voltar
I won't go back

Eu não vou voltar
I won't go back

Eu não vou voltar
I won't go back

Porque estou farto de você
'Cause I'm sick of you

Estou farto de mim
I'm sick of me

Estou farto da pessoa que eu costumava ser
I'm sick of the person I used to be

Que erro inútil
What a pointless mistake

Essa bofetada no rosto
Such a slap in the face

Conseguiu reverter isso de novo
Gotta turn this thing around again

Não mais segurá-lo de volta
No more holding it back

Não mais dobrar os fatos
No more bending the facts

Vou me esforçar, me esforçar
I'll push myself, push myself

Até eu entender
Till I understand

Porque estou doente da pessoa que eu costumava ser
'Cause I'm sick of the person I used to be

Tão estressado, queimado, vivendo em minha agonia
So stressed out, burned out, living in my agony

Odiando todas as palavras que eles me disseram
Hate all the words that they said to me

Então eu levantei, apaguei, desperdicei todas aquelas memórias
So I jacked up, blacked out, wasted all those memories

Eu não vou voltar
I won't go back

Eu não vou voltar
I won't go back

Eu não vou voltar
I won't go back

Porque estou farto de você
'Cause I'm sick of you

Estou farto de mim
I'm sick of me

Estou farto da pessoa que eu costumava ser
I'm sick of the person I used to be

Salva-me da tragédia
Save me from the tragedy

Todas as memórias foram ruins
All the memories gone bad

Salve-me do legado
Save me from the legacy

De minha história
From my history

Basta salvar me do meu passado quebrado
Just save me from my broken past

Basta salvar me do meu passado quebrado
Just save me from my broken past

Porque estou doente da pessoa que eu costumava ser
'Cause I'm sick of the person I used to be

Tão estressado, queimado, vivendo em minha agonia
So stressed out, burned out, living in my agony

Odiando todas as palavras que eles me disseram
Hated all the words that they said to me

Então eu levantei, apaguei, desperdicei todas aquelas memórias
So I jacked up, blacked out, wasted all those memories

Eu não vou voltar
I won't go back

Eu não vou voltar
I won't go back

Eu não vou voltar
I won't go back

Porque estou farto de você
'Cause I'm sick of you

Estou farto de mim
I'm sick of me

Estou farto da pessoa que eu costumava ser
I'm sick of the person I used to be

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Tales e traduzida por juliana. Legendado por Daniel. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beartooth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção