wussup (feat. Yung Gravy)
bbno$
e aí? (part. Yung Gravy)
wussup (feat. Yung Gravy)
Eu cortei o telhado daquela vadia, sim, eu parei na garagem
I cut the roof off of that bitch, yeah, I pulled up in the driveway
Cinco dias, não estou louco, estou morrendo de vontade de ver aquela raba
Five days, I ain't nut, I'm dyin' to see that heiny
Ela me mandou fotos da bunda com uma piscadinha e um sorriso
She sent me booty pics with winky and a smiley
Antes que você percebesse, a conversa ficou ridiculamente picante
Before you know it, the convo got ridiculously spicy
Ei esposa, eu não preciso de passeio
Hey wifey, I ain't need to sight-see
Querida, você é a maçã dos meus olhos e uma cereja com um pouco de sorvete (rapazes, eu tô suave) Eram seis e seis
Honey, you the apple to my eye and a cherry with some ice cream (boys, I'm smooth) It was six past six
E ela disse que precisa de uma dose, eu sou o homem que te dá pau
And she said she need a fix, I'm the man to give you dick
E aí? (E aí?) E aí? (E aí?)
Wussup? (Wussup?) Wussup? (Wussup?)
E aí? (E aí?) Você pode me ligar a qualquer hora
Wussup? (Wussup?) You can call me anytime
E aí? (E aí?) E aí? (E aí?)
Wussup? (Wussup?) Wussup? (Wussup?)
E aí? (E aí?) Você pode me ligar a qualquer hora, e aí?
Wussup? (Wussup?) You can call me anytime, wussup?
Eu tô tipo: Ooh, amor
I'm like: Ooh, baby
Como estou no ouvido da sua mãe e estou gemendo claro como cristal
How I'm in your mama's ear and I'm moanin' crystal clear
Por trás tipo: Boom, amor
Backshots like: Boom, baby
Super Saiyajin na retaguarda, a bunda me fez derramar lágrimas (uh, woah)
Super Saiyan from the rear, booty got me sheddin' tears (uh, woah)
Ayy, eu vivo aquela vida de pegador
Ayy, I live that mack life
Três mães que eu gostaria de foder chegando com apetite
Three M.I.L.F. 's comin' through with an appetite
Elas giram em volta do meu pau, como um satélite
They revolvin' 'round my dick, like a satellite
O retorno do pegador, isso mesmo
The return of the mack, that's exactly right
E aí? (E aí?) E aí? (E aí?)
Wussup? (Wussup?) Wussup? (Wussup?)
E aí? (E aí?) Você pode me ligar a qualquer hora
Wussup? (Wussup?) You can call me anytime
E aí? (E aí?) E aí? (E aí?)
Wussup? (Wussup?) Wussup? (Wussup?)
E aí? (E aí?) Você pode me ligar a qualquer hora, e aí?
Wussup? (Wussup?) You can call me anytime, wussup?
Ayy, a gatinha veio até mim, ela disse: Gravy, você devia bater aqui
Ayy, shawty came up to me, she said: Gravy, you should hit this
Droga, garota, você me abateu com as curvas
Damn, girl, you got me down with the thickness
Vai lá em casa, amor, podíamos ser explícitos
Hit my crib, baby, we could get explicit
Ela quer o trem Gravy: deixe-me comprar alguns ingressos
She want the Gravy train: Let me get some tickets
Sim, você pode me usar como um condimento
Yeah, you can use me like a condiment
Minha merda é pequena, mas eu compenso isso em confiança
My shit small, but I make up for it in confidence
Amor, tudo que eu preciso é você, sem consoantes
Baby, all I need is you, no consonants
Gravy rejeitou três garotas, sim, ele finalmente é monogâmico
Gravy down to three girls, yeah, he finally monogamous
E aí? (E aí?) E aí? (E aí?)
Wussup? (Wussup?) Wussup? (Wussup?)
E aí? (E aí?) Você pode me ligar a qualquer hora
Wussup? (Wussup?) You can call me anytime
E aí? (E aí?) E aí? (E aí?)
Wussup? (Wussup?) Wussup? (Wussup?)
E aí? (E aí?) Você pode me ligar a qualquer hora
Wussup? (Wussup?) You can call me anytime
E aí? (E aí?) E aí? (E aí?)
Wussup? (Wussup?) Wussup? (Wussup?)
E aí? (E aí?) Você pode me ligar a qualquer hora
Wussup? (Wussup?) You can call me anytime
E aí? (E aí?) E aí? (E aí?)
Wussup? (Wussup?) Wussup? (Wussup?)
E aí? (E aí?) Você pode me ligar a qualquer hora
Wussup? (Wussup?) You can call me anytime
E aí? O que você está fazendo com toda essa bunda, garota? Sim
Wussup? What you doin' with all that ass, girl? Yeah
O que você está fazendo com toda essa bunda, garota?
What you doin' with all that ass, girl?
O que você está fazendo com toda essa bunda, garota? Sim
What you doin' with all that ass, girl? Yeah
O que você está fazendo com toda essa bunda, garota?
What you doin' with all that ass, girl?
O que você está fazendo com toda essa bunda, garota?
What you doin' with all that ass, girl?
O que você está fazendo com toda essa bunda, garota? Sim
What you doin' with all that ass, girl? Yeah
O que você está fazendo com toda essa bunda?
What you doin' with all that ass?
Toda essa bunda, baby, toda essa puta bunda, garota, sim
All that ass, baby, all that fuckin' ass, girl, yeah
É bbno$, Yung Gravy, e aí, vadia?
It's bbno$, Yung Gravy, what's up, bitch?
Aqui está o meu número, 604-266-CHUPE-MEU-PAU
Here's my number, 604-266-SUCK-THIS-DICK
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de bbno$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: