Tradução gerada automaticamente
big boss baby
bbno$
big boss baby
big boss baby
Bem, eu vou fazer para mim, dane-se a taxa de gerente
Well, I'ma do me, screw a manager's fee
Eu sou o chefão, querida do bairro
I'm the big boss baby on the block
Então é melhor você conhecer esta minha rua (woah)
So you better you know this my street (woah)
Você pode ficar no banco de trás
You can take the backseat
Bom com esses dólares, eu sou um matemático
Good with them dollars, I'm a mathlete
Quem está no topo? Sim sou eu olá
Who there at the top? Yeah, it's me, hello
Só beija um bih 'quando ela grossa, Jello
Only kiss a bih' when she thick, Jello
Só fazendo rebatidas, tenho gás, Esso
Only making hits, got gas, Esso
Garoto rabugento soa como eu, isso é um eco
Sussy boy sound like me, that's an echo
Hmm? Onde está o fluxo de caixa, ooh, sou natural
Hmm? Where's the cash flow, ooh, I'm a natural
Verde com o queijo, é uma caçarola
Green with the cheese, it's a casserole
Eu não estou louco embora (verdade), eu não sou superficial (haha)
I ain't mad though (true), I ain't shallow (haha)
Eu gosto de um thottie que pode engolir (desculpe mãe, meu mal)
I like a thottie who can swallow (sorry mom, my bad)
Fazendo trilhas, adicionando tempero como se fosse cardamomo (mmm)
Making tracks, adding spice like it's cardamon (mmm)
Tenho uma habilidade para fazer coochie, sou artesão (skrrt)
Got a skill getting coochie, I'm artisan (skrrt)
Queijo falando, você é cheddar, eu sou parmesão (parmesão?)
Talking cheese, you a cheddar, I'm a parmesan (parmesan?)
Bem, eu não dou a mínima, sim, você sabe que eu não
Well, I don't give a fuck, yeah you know that I don't
Sim, ouviu você tentando me ligar? Espere, qual telefone?
Yeah, heard you tryna call me? Wait, which phone?
Se você odeia que eu estou perdendo, bem, você pode pedir um empréstimo
If you hate that I'm balling, well, you can have a loan
E você é o tipo de cara que joga uma casquinha de sorvete
And you are the type of guy that throws an ice cream cone
Sua vadia punk, quem diabos faz isso?
You lil' punk ass bitch, who the hell does that?
Não eu, sim, isso é certo
Not me, yeah, that's for sure
Se o dinheiro for uma senhora, sou solteiro
If the money be a lady, I'm a bachelor
Eu tenho meu dinheiro comprado e agora preciso dele angular
I got my money long and now I need it angular
Bem, eu vou fazer para mim, dane-se a taxa de gerente
Well, I'ma do me, screw a manager's fee
Eu sou o chefão, querida do bairro
I'm the big boss baby on the block
Então é melhor você conhecer esta minha rua (woah)
So you better you know this my street (woah)
Você pode ficar no banco de trás
You can take the backseat
Bom com esses dólares, eu sou um matemático
Good with them dollars, I'm a mathlete
Quem está no topo? Sim sou eu olá
Who there at the top? Yeah, it's me, hello
Só beija um bih 'quando ela grossa, Jello
Only kiss a bih' when she thick, Jello
Só fazendo rebatidas, tenho gás, Esso
Only making hits, got gas, Esso
Garoto rabugento soa como eu, isso é um eco
Sussy boy sound like me, that's an echo
Tentar partir, partir o pão
Tryna break, break the bread
Tenho o fermento, tenho o gotejamento, tenho o calor, sim, eu sou o próximo
Got the yeast got the drip, got the heat, yeah I'm next
Eu tenho que fazer, fazer esticar
I gotta make, make it stretch
Sim, eu só jogo no chão se for seguro apostar
Yeah, I only throw it down if it's safe to bet
Eu coloco dez aqui, dez ali, dez em todos os lugares
I put ten here, ten there, ten everywhere
No meu XL Moncler rosa estufado
In my pink puffed-up XL Moncler
E eu estive lá, fiz isso, vi isso, perfeito
And I've been there, done that, seen this, seamless
Eu tenho o cabelo molhado e não me importo, sim
I got wet hair and I do not care, yeah
Mesmo quando está frio, sim, este bebê está usando gelo
Even when it's cold, yeah, this baby's wearing ice
Mesmo quando está frio pra caralho, minhas calças são justas
Even when it's cold as shit, my pants are tight
Suas músicas soam uma merda, você consegue tirá-las de vista?
Your songs sound shitty, can you get 'em out of sight?
Eu sou uma boa mamãe menino, não escolha brigas (nah)
I'm a nice mama boy, don't pick no fights (nah)
Nossa, relaxa, é um bebê, estou explodindo
Wow, chill out, it's a baby, I blow out
Faça um home run, primeiro swing, no try out
Hit a home run, first swing, at the try out
Nossa, garota, espere, eu tenho que sair
Woo, girl, wait, I gotta pull out
Este bebê não aguentou, sempre use camisinha
This baby couldn't hold out, always use condoms
Bem, eu vou fazer para mim, dane-se a taxa de gerente
Well, I'ma do me, screw a manager's fee
Eu sou o chefão, querida do bairro
I'm the big boss baby on the block
Então é melhor você conhecer esta minha rua (woah)
So you better you know this my street (woah)
Você pode ficar no banco de trás
You can take the backseat
Bom com esses dólares, eu sou um matemático
Good with them dollars, I'm a mathlete
Quem está no topo? Sim sou eu olá
Who there at the top? Yeah, it's me, hello
Só beija um bih 'quando ela grossa, Jello
Only kiss a bih' when she thick, Jello
Só fazendo rebatidas, tenho gás, Esso
Only making hits, got gas, Esso
Garoto rabugento soa como eu, isso é um eco
Sussy boy sound like me, that's an echo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de bbno$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: