Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 678

Back Of Your Head

Balance and Composure

Letra

Back Of Your Head

Back Of Your Head

Hey, é você que me faz oco?
Hey, is it you that makes me hollow?

Não aja da mesma.
Don't act the same.

Limpar a consciência.
Cleaning out a conscience.

Grite para a lua.
Scream at the moon.

Eu ouvi-lo, uma vez que ecoa.
I hear it as it echoes.

Vou descobrir em breve.
I'll find out soon.

Eu nunca quero deixar você ir.
I never want to let you go.

Hey, eu estou pegando na sua cabeça querida?
Hey, am I picking at your head dear?

Você não sente vergonha?
Don't you feel shame?

É pesando em sua consciência?
Is it weighing on your conscience?

Adormecer nos braços de outro homem.
Fall asleep in the arms of another man.

Você está incompleta estendendo uma mão vazia.
You're incomplete holding out an empty hand.

Algo na maneira que você chamar meu nome
Something in the way you call my name

Eu estou vendo a diferença.
I'm seeing the difference.

Shake It Off deixá-lo sair do seu sistema.
Shake it off let it exit your system.

Se o tempo cura tudo, então por que é que ainda à distância?
If time heals all then why's there still distance?

Mantenha esses pensamentos na parte de trás de sua cabeça.
Keep those thoughts in the back of your head.

A parte de trás de sua cabeça.
The back of your head.

A parte de trás de sua cabeça.
The back of your head.

A parte de trás de sua cabeça.
The back of your head.

Esperando por mim para quebrar
Waiting on me to break apart

E quebrar em seu nome.
And shatter at your name.

Nade na ilusão,
Swim in delusion,

Você já chegou a uma conclusão,
You've reached a conclusion,

Convencidos de que a sua pele é o que eu almejo.
Convinced that your skin's what I crave.

Travado no momento,
Caught in the moment,

Não há palavras a serem ditas,
No words to be spoken,

Você não é a menina dos meus olhos.
You're not the apple of my eye.

O que é preciso para manter as coisas que você diz
What does it take to keep the things that you say

A coisa da minha mente?
The furthest thing from my mind?

Tudo o que você queria era esse sentimento.
All you wanted was that feeling.

Tudo o que você queria era aquela centelha de brilho e nunca desaparecer.
All you wanted was that spark to glow and never fade away.

Algo na maneira que você chamar meu nome
Something in the way you call my name

Eu estou vendo a diferença.
I'm seeing the difference.

Shake It Off deixá-lo sair do seu sistema.
Shake it off let it exit your system.

Se o tempo cura tudo, então por que é que ainda à distância?
If time heals all then why's there still distance?

Mantenha esses pensamentos na parte de trás de sua cabeça.
Keep those thoughts in the back of your head.

Na parte de trás de sua cabeça.
In the back of your head.

Na parte de trás de sua cabeça.
In the back of your head.

Na parte de trás de sua cabeça.
In the back of your head.

Tudo o que você queria era esse sentimento.
All you wanted was that feeling.

Tudo o que você queria era esse sentimento.
All you wanted was that feeling.

Tudo o que você queria era esse sentimento.
All you wanted was that feeling.

Tudo o que você queria era esse sentimento.
All you wanted was that feeling.

Tudo o que você queria era esse sentimento.
All you wanted was that feeling.

Tudo o que você queria era esse sentimento.
All you wanted was that feeling.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Balance and Composure e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção