Famous Blue Raincoat
Joan Baez
Famoso Ipermeável Azul
Famous Blue Raincoat
São quatro da manhã, final de dezembro
It's four in the morning, the end of December
Estou te escrevendo só para ver se você está melhor
I'm writing you now just to see if you're better
Nova York está fria, mas gosto de onde estou morando
New York is cold, but I like where I'm living
Tem música em Clinton Street a noite toda
There's music on clinton street all through the evening
Me diga que está construindo uma casa no fundo do deserto
Tell me you're building your house deep in the desert
Você não está vivendo por nada agora?
Are you living for nothing now
Espero que você esteja mantendo algum registro
Hope you're keeping some kind of record
Sim, Jane veio com um cacho do seu cabelo
Yes, jane came by with a lock of your hair
Disse que você deu para ela
Said you gave it to her
Na noite que você tinha planejado se libertar
That night when you planned to go clear, oh
Você se libertou?
Did you ever go clear?
Bom, na última vez que te vi, você parecia tão mais velho
Well, the last time we saw you, you looked so much older
Seu famoso ipermeável azul estava rasgado no ombro
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
Você estava na estação e vimos todos os trens
Stood in the station and met every train
Mas ela nunca apareceu, sou Lili Marlene
But she never showed up I'm lili marlene
E você deu um pouquinho da sua vida de presente a uma mulher
And you treated some woman to a flake of your life
Quando ela chegou em casa, não era a esposa de ninguém
When she got home she was nobody's wife
Sim, te vejo aí com uma rosa nos dentes
Yes, I see you there with a rose in your teeth
Mais um ladrão cigano
One more thin gypsy thief
Bom, vejo que a Jane acordou
Well I see jane's awake
Ela está mandando um abraço
She sends her regards
E o que posso te dizer?
And what can I tell you?
Oh, o que posso te dizer?
oh, what can I tell you?
O que eu poderia falar?
What can I possibly say?
Acho que sinto sua falta, acho que te perdoo
I guess that I miss you, I guess I forgive you
Estou feliz que te encontrei no meu caminho
I'm glad that you stood in my way
E se você aparecer por aqui, seja pela Jane ou por mim
And if you ever come by here, be it for jane or for me
Quero que você saiba que sua inimiga está dormindo
I want you to know your enemy's sleeping
Quero que você saiba que sua mulher está livre
I want you to know your woman is free
Sim, e obrigada pela preocupação que você tirou dos olhos dela
Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes
Achava que estava lá para sempre, então nunca tentamos de verdade
I thought it was there for good so we never really tried, oh
E Jane veio com um cacho do seu cabelo
And jane came by with a lock of your hair
Disse que você deu para ela
Said you gave it to her
Na noite que você planejou se libertar
That night when you planned to go clear
Atenciosamente, uma amiga
Sincerely, a friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Baez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: