News From The Front
Bad Religion
Notícias da Linha de Frente
News From The Front
O sangue é um rio
Blood is a river
Fluindo obscuramente entre as raízes interligadas da
Flowing darkly amidst the tangled roots of the
Alta cidade brilhante
Tall shining city
Loucas migrações de louva-deus fluindo
Crazy flowing mantide migrations
Coagulam o grande ventrículo do coração partido da América
Engorge the big ventricle of heartbroken America
Tantos paraísos esperando, tomando fôlego tateando esperançosos
So many heaven hoping, hopeful groping breathers
Todos tocam juntos em silencioso e desesperado uníssono
All tap together quietly and desperately in unison
Hey, hey, hey, alguém está ouvindo?
Hey, hey, hey, is anybody listening?
Notícias da linha de frente
News from the front
Notícias da linha de frente
News from the front
Estamos vivendo em tempos difíceis
We're living in troubled times
Tantos lutando por suas vidas
So many fighting for their lives
Porque as tropas ignoram as notícias da linha de frente?
Why do the troops despise the news from the front?
Ignorância é a raiz do medo
Ignorance is the root of fear
O medo é a inflamação da raiva
Fear is the kindling of anger
A guerra é a portadora da vergonha
War is the bringer of shame
Mas a carga nunca repousou tão pesadamente sobre a vítima
But never has the burden lain so heavily upon the victim
Ira e desolação
Rage and desolation
Dor e solidão
Pain and loneliness
Não é tudo assustadoramente familiar?
Isn't it all alarmingly familiar?
Hey, hey, hey, o silêncio é um assassino
Hey, hey, hey, silence is a killer
Notícias da linha de frente
News from the front
Notícias da linha de frente
News from the front
É, esses são tempos difíceis
Yeah these are troubled times
Quantos ainda terão que morrer até que os governadores
How many more will have to die
Não possam mais negar as notícias da linha de frente?
Before the governors can't deny the news from the front?
Quebre as barreiras, alie aos portadores
Break down the barriers, ally the carriers
Qual é sua motivação?
What is your motivation?
Dê uma boa olhada no espelho
Take a good look in the mirror
Notícias da linha de frente
News from the front
Notícias da linha de frente
News from the front
Tantos estão lutando por suas vidas
So many are fighting for their lives
Quantos mais terão que morrer?
How many more will have to die?
Porque o governo ignora as notícias da linha de frente?
Why does the government decry the news from the front?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Religion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: