Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.459

Brand New Day (feat. Tim Henson & Scott Lepage)

Babymetal

Letra

Um Novo Dia (part. Tim Henson e Scott Lepage)

Brand New Day (feat. Tim Henson & Scott Lepage)

Poeira estelar que corre pelo céu noturno
夜空を急ぐstardust
Yozora wo isogu stardust

Pulverizada no céu, como um sonho
まるでcrushした夢みたいなin the sky
Marude crush shita yume mitai na in the sky

Vá dormir agora, oh, noite solitária
眠らせてよoh, lonely night
Nemurasete yo oh, lonely night

Balançando com o ritmo do vento, danço no escuro
風のリズムでshaking dance in the dark
Kaze no RIZUMU de shaking dance in the dark

Ouço a sua voz me chamar
君が呼ぶ声で
Kimi ga yobu koe de

Mas então, abro os olhos e acordo
僕は目を覚ます
Boku wa me wo samasu

Não quero perder a cabeça!
I don't wanna lose my mind
I don't wanna lose my mind

Mas todo mundo sabe muito bem
そうわかっていても
Sō wakatte itemo

Que o tempo passa, segue em frente
時は過ぎてmove on
Toki wa sugite move on

Ninguém pode pará-lo
誰も止められない
Dare mo tomerarenai

Como o clima estará amanhã?
How will the weather be tomorrow?
How will the weather be tomorrow?

Se fizer sol, vamos sair batendo nas portas
晴れたらknock knockしてみよう
Haretara knock knock shite miyō

Se fizer chuva, não é melhor dar um tempo?
雨ならbreakしたっていいんじゃない
Ame nara break shita tte īn janai

Não há pressa
汗せず
Ase sezu

(Vamos passo a passo)
Just step by step
Just step by step

O amanhã virá novamente
明日がまた来るから
Ashita ga mata kuru kara

(E dia a dia)
And day by day
And day by day

O amanhã virá novamente
明日がまた来るから
Ashita ga mata kuru kara

Uma voz minúscula e quase silenciosa
声にならないtiny voice
Koe ni naranai tiny voice

Eu vi na tela daquela estrela, o palco do verão
星のスクリーンで見たよあの夏のstage
Hoshi no SUKURIIN de mita yo ano natsu no stage

Ouça só, oh, uma boa música
聴かせてよoh, good music
Kikasete yo oh, good music

Cantarolando a melodia do vento, cante para mim
風のメロディーでhumming sing for me
Kaze no MERODĪ de humming sing for me

Ouço a sua voz me chamar
君が呼ぶ声が
Kimi ga yobu koe ga

E é ela que eu busco
追いかける
Oikakeru

Eu não quero me perder!
I don't wanna lose my way
I don't wanna lose my way

Mas caso eu acabe me perdendo
もし迷った時は
Moshi mayotta toki wa

Vou parar e respirar fundo
一時停止でdeep breath
Ichiji teishi de deep breath

Ninguém liga mesmo
誰も気にしてない
Daremo ki ni shitenai

Como o clima estará amanhã?
How will the weather be tomorrow?
How will the weather be tomorrow?

Não olhe para trás, continue seguindo em frente
Don't look back, just keep moving forward
Don't look back, just keep moving forward

Se fizer sol, vamos sair batendo nas portas
晴れたらknock knockしてみよう
Haretara knock knock shite miyō

Se chover, não é melhor dar um tempo?
雨ならbreakしたっていいんじゃない
Ame nara break shita tte īn janai

Não há pressa
汗せず
Ase sezu

(Vamos passo a passo)
Just step by step
Just step by step

O amanhã virá novamente
明日がまた来るから
Ashita ga mata kuru kara

(E dia a dia)
And day by day
And day by day

O amanhã virá novamente
明日がまた来るから
Ashita ga mata kuru kara

Vai ficar tudo bem, tudo bem
It's gonna be okay, alright
It's gonna be okay, alright

Dia de sol: esse é só o cenário de sempre
Sunny dayいつもと同じ景色さえ
Sunny day itsumo to onaji keshiki sae

Dia de chuva: é só um pouquinho diferente
Rainy dayなんだか違って見える
Rainy day nandaka chigatte mieru

Sete dias; nunca voltaremos para o dia de ontem
Seven days二度と戻らないyesterday
Seven days nido to modoranai yesterday

Todo dia começamos
Every day始めよう
Every day hajimeyou

Um novo dia
Brand new day
Brand new day

Se fizer sol, vamos sair batendo nas portas
晴れたらknock knockしてみよう
Haretara knock knock shite miyō

Não é melhor dar um tempo de vez em quando?
何度もbreakしたっていいんじゃない
Nando mo break shita tte īn janai

A partir de hoje
今日から
Kyō kara

Vamos passo a passo
Just step by step
Just step by step

O amanhã virá novamente
明日がまた来るから
Ashita ga mata kuru kara

E dia após dia
And day by day
And day by day

O amanhã virá novamente
明日がまた来るから
Ashita ga mata kuru kara

O amanhã virá novamente
明日がまた来るから
Ashita ga mata kuru kara

O amanhã virá afinal
明日はまた来るから
Ashita wa mata kuru kara

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por João e traduzida por Kaer. Legendado por Ezequias e Joyce. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Babymetal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção