Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.203

Everybody Dies

Ayreon

Letra

Todo Mundo Morre

Everybody Dies

[TH1]
[TH1]

Isso não é bom
This isn't good

Não, isso não é nada bom
No this is not good at all

Mayday, mayday, mayday
Mayday, mayday, mayday

Vocês todos vão morrer
You're all gonna die

Todo mundo morre! Morre! Morre! Morre!
Everybody dies! Dies! Dies! Dies!

Perigo!
Danger!

Atenção!
Warning!

Mayday!
Mayday!

Abandonem, evacuem, saiam daqui!
Abandon, evacuate, get out of here!

Oh não, você vive como viveu e acha que tudo ia ficar bem?
Oh no, you live like you did and you thought everything would be fine?

Agora você zarpa e corre, mas já acabou o seu tempo
Now you scamper and run, but you've already run out of time

Está apodrecendo e deteriorando por dentro
It's rotting and deteriorating from the inside

Não há nenhuma maneira de parar
There's no way to stop it

E claramente não há nenhum lugar onde se esconder
And clearly there's nowhere to hide

Cálculo da taxa de sobrevivência 0%
Calculation of survival rate 0%

Desgraça, melancolia, o mundo faz cabum
Doom, gloom, the world goes boom

Ninguém será poupado então não assuma
None will be spared so dont assume

Nem pé-rapados, nem berços de ouro
Not ragged clothed nor silver spooned

Vocês são todos o mesmo quando a extinção se aproxima
You're all the same when extinction looms

[O Líder da Oposição e O Químico]
[The opposition leader and the chemist]

Sem suprimentos de comida, sem suprimentos de água
No food supplies, no water supplies

Sem suprimentos de energia ou outros suprimentos
No powers supplies or other supplies

Sem compromissos, só digam seus adeus
No compromise, just say your goodbyes

E todo mundo morre!
And everybody dies!

Nenhuma explicação ou esclarecimento
No explanation or clarification

Nenhuma informação ou justificativa
No information ou justification

Esqueça os porquês, apenas cobrir seus olhos
Forget the whys, just cover your eyes

E todo mundo morre!
And everybody dies!

[TH1]
[TH1]

Oh não! Não é como se gritar possa de algum jeito prolongar sua vida
Oh no! It's not like your screaming can some who elogate your life

É melhor você calar a boca e se acalmar e esperar por isso
You best off to shut up and calm down and wait for it

[O Líder da Oposição e O Químico]
[The opposition leader and the chemist]

O mundo está preto, não há como voltar
The world is black, there's no way back

Vocês estão muito fora do caminho, sem plano de ataque
You're way off the track, no plan of attack

Então reconheçam seu infortúnio pendente
So recognize your pending demise

E todo mundo morre!
And everybody dies!

[O Presidente]
[The president]

E no final quando tudo está em silêncio
And in the end when all is silent

O núcleo está derretendo
The core is melting down

Uma supernova quântica está explodindo
A quantum supernova's blasting out

Então céus eminentes se materializam
Then ominous skies materialize

E todo mundo morre!
And everybody dies!

[TH1]
[TH1]

Ah não! Segurar seu fôlego agora não vai te dar mais tempo
Oh no! Now holdin your breath isn't going to bide you more time

É melhor você deitar e se encolher e esperar
You're bert off to lay down and curl up and wait for it

[O Líder da Oposição e O Químico]
[The oposition leader and the chemist]

A explosão final será a última
The ultimate blast will be the last

E quando ela tiver passado, tão terrivelmente rápido
And when it's passed, so terribly fast

Ela cega seus olhos, você está paralisado
It blinds your eyes, you're paralyzed

E todo mundo morre!
And everybody dies!

O solo estará vermelho onde pessoas sangraram
The soil'll be red where people have bled

As cidades todas mortas, radiação se espalhará
The cities all dead, radiation will spread

Não é surpresa, nós engolimos as mentiras
It's no surprise, we swallowed the lies

E todo mundo morre
And everybody dies

[O Astrônomo]
[The astronomer]

E no final quando tudo está em silêncio
And in the end when all is silent

O núcleo está derretendo
The core is melting down

Uma supernova quântica está explodindo
A quantum supernova's blasting out

Então céus sinistros se materializam
Then ominous skies materialize

E todo mundo morre!
And everybody dies!

[O Diplomata]
[The diplomat]

Não desista, ainda estamos respirando
Don't give up, we are still breathing

Não se entregue, é isso o que eles querem
Don't give in, that's what they want

Não se desespere, basta continuar acreditando
Don't despair, just keep believing

Não perca fé, vamos explodir nossa fuga daqui
Don't lose heart, we'll blast our way out of here

Perigo!
Danger!

Atenção!
Warning!

Mayday!
Mayday!

Abandonem! Evacuem!
Abandon! Evacuate!

[O Capitão]
[The captain]

Sigam-me para um lugar além de nós
Follow me to a place beyond us

Sigam-me para um outro mundo
Follow me to another world

O tempo é curto, a hora está sobre nós
Time is short, the hour's upon us

Sigam-me para as estrelas
Follow me to the stars

[TH1]
[TH1]

Oh sim! Não são as condições ideias, mas estáveis o suficiente, vocês podem tentar
Oh yes! Not the ideal conditions, but stablw enough, you could try

As chances são pequenas, mas talvez vocês possam sair vivos
The chances are slim but perhaps you could make it alive?

[A Bióloga]
[The biologist]

E no final quando tudo está em silêncio
And in the end when all is silent

O núcleo está derretendo
The core is melting down

Uma supernova quântica está explodida
A quantum supernova's blasted out

E no final além da violência
And in the end beyond the violence

Nenhum humano será encontrado
No humans will be found

A supernova quântica está explodida
A quantum supernova's blasted out

[TH1]
[TH1]

Então céus eminentes se materializam
Then ominous skies materialize

Sem compromissos, só digam seus adeus
No compromise, just say your goodbyes

Não é surpresa, nós engolimos as mentiras
It's no surprise, we swallowed the lies

E todo mundo morre!
And everybody dies!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Arjen Anthony Lucassen. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gabriel e traduzida por Lorenzo. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayreon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção