Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.447

Esskeetit

Ayo & Teo

Letra

Escolta

Esskeetit

CB na batida
CB on the beat

Apenas use designer, esskeetit
Only wear designer, esskeetit

Ooh, bomba de Lil
Ooh, Lil Pump

Sim, sim, ooh, brr
Yeah, yeah, ooh, brr

Sim, ooh
Yeah, ooh

Sim, sim, ooh, ooh
Yeah, yeah, ooh, ooh

Apenas use designer, esskeetit (ooh!)
Only wear designer, esskeetit (ooh!)

Hoppin fora do Wraith, esskeetit (esskeetit!)
Hoppin' out the Wraith, esskeetit (esskeetit!)

Smashin 'em sua cadela, esskeetit (ooh!)
Smashin' on your bitch, esskeetit (ooh!)

Correndo um cheque sem limite (yuh!)
Runnin' up a check with no limit (yuh!)

Poppin 'on X, poppin' no X
Poppin' on X, poppin' on X

Poppin 'on X, pílulas (yuh, X)
Poppin' on X, pills (yuh, X)

Tenho um carro novo, tenho uma nova puta (ooh), sim
Got a new car, got a new bitch (ooh), yeah

E eu tenho um novo contrato (ooh!)
And I got a new deal (ooh!)

Apenas use designer, esskeetit (esskeetit!)
Only wear designer, esskeetit (esskeetit!)

Hoppin fora do Wraith, esskeetit (ooh!)
Hoppin' out the Wraith, esskeetit (ooh!)

Smashin 'em sua cadela, esskeetit (esskeetit!)
Smashin' on your bitch, esskeetit (esskeetit!)

Correndo um cheque sem limite (ooh!)
Runnin' up a check with no limit (ooh!)

Poppin 'on X, poppin' no X
Poppin' on X, poppin' on X

Poppin 'on X, comprimidos (poppin' on X)
Poppin' on X, pills (poppin' on X)

Tem um carro novo, tem uma cadela nova
Got a new car, got a new bitch

E eu tenho um novo contrato (yuh, yuh!)
And I got a new deal (yuh, yuh!)

Puxe o berço como: E aí, puta! (ooh)
Pull into the crib like: What up, bitch! (ooh)

Tenho uma cobertura no meu pulso (brrt)
Got a penthouse sittin' on my wrist (brrt)

E minha avó bebendo em Activis (Act ')
And my grandma sippin' on Activis (Act')

Tenho muito gelo e estou com frio como merda
Got a lot of ice, and I'm cold as shit

E essas cadelas adoram conversar muito (ooh)
And these bitches love to talk a lot (ooh)

Puxe o Porsche para fora da garagem (brrt)
Pull out the Porsche out the car garage (brrt)

E eu nunca tive emprego (nah)
And I never had a job (nah)

Eu sou alta pra caralho, fiz uma viagem a Marte (goddamn)
I'm high as fuck, took a trip to Mars (goddamn)

Gelo no gelo no gelo (gelo), tomou um jato particular para Dubai (ooh)
Ice on ice on ice (ice), took a private jet to Dubai (ooh)

Cadela, é melhor você comprar seu próprio voo
Bitch, you better buy your own flight

Bust down smackin ', sem luz (sim)
Bust down smackin', no light (yeah)

E ela mostra peitinhos no Skype (sim)
And she show titties on Skype (yeah)

Quilos de fumo para o rosto, esskeetit
Smoke quarter pounds to the face, esskeetit

Tudo que você fez fez, eu fiz isso
Everything that you done did, I done did it

Bolsos no swole, como se fosse 24 Fitness (yeah)
Pockets on swole, like it's 24 Fitness (yeah)

800 bandas só deitadas na cozinha (porra)
800 bands just layin' in the kitchen (goddamn)

Apenas use designer, esskeetit (ooh!)
Only wear designer, esskeetit (ooh!)

Hoppin fora do Wraith, esskeetit (esskeetit!)
Hoppin' out the Wraith, esskeetit (esskeetit!)

Smashin 'em sua cadela, esskeetit (yeah, ooh!)
Smashin' on your bitch, esskeetit (yeah, ooh!)

Correndo um cheque sem limite (yuh!)
Runnin' up a check with no limit (yuh!)

Poppin 'on X, poppin' no X (brrt)
Poppin' on X, poppin' on X (brrt)

Poppin 'on X, pílulas (yuh, X)
Poppin' on X, pills (yuh, X)

Tenho um carro novo, tenho uma nova puta (ooh, yeah, brrt)
Got a new car, got a new bitch (ooh, yeah, brrt)

E eu tenho um novo contrato (ooh!)
And I got a new deal (ooh!)

Apenas use designer, esskeetit (esskeetit!)
Only wear designer, esskeetit (esskeetit!)

Hoppin fora do Wraith, esskeetit (ooh!)
Hoppin' out the Wraith, esskeetit (ooh!)

Smashin 'em sua cadela, esskeetit (esskeetit!)
Smashin' on your bitch, esskeetit (esskeetit!)

Correndo um cheque sem limite (ooh!)
Runnin' up a check with no limit (ooh!)

Poppin 'on X, poppin' no X
Poppin' on X, poppin' on X

Poppin 'on X, comprimidos (poppin' on X)
Poppin' on X, pills (poppin' on X)

Tem um carro novo, tem uma cadela nova
Got a new car, got a new bitch

E eu tenho um novo contrato (yuh)
And I got a new deal (yuh)

Anel pinkie congelou, anel pinkie congelou, anel mindinho coberto de ouro (ooh)
Pinkie ring froze, pinkie ring froze, pinkie ring covered in gold (ooh)

Demais diamantes no meu pescoço, acho que eu posso engasgar (yuh)
Too much diamonds on my neck, think I might choke (yuh)

Tive um trio com sua cadela, com os olhos fechados (droga)
Had a threesome with your bitch, with my eyes closed (damn)

Diga ao meu lado, traga-o pela porta dos fundos, oh!
Tell my side ho bring it through the back door, oh!

Eu tenho oitenta mil no meu envelope (ooh)
I got eighty-thousand in my envelope (ooh)

Acabei de receber uma medalha Gucci Gang, embora (sim)
I just got a Gucci Gang medal, though (yeah)

Porra, eu tenho alguns amigos que foram federais (uh)
Damn, I got some homies that went federal (uh)

Olhe para o meu Patek de dois tons, eu bato e depois esqueço
Look at my two-tone Patek, I smash a ho then forget

Eu tenho uma geladeira no meu pescoço (sim)
I got a fridge on my neck (yeah)

Eu estou fumando gasolina em um jato (uh)
I'm smokin' gas on a jet (uh)

Ooh, eu simplesmente amo flexionar (sim)
Ooh, I just love to flex (yeah)

Blew out dois milhões que Tootsie (ooh)
Blew out two million that Tootsie's (ooh)

Eu fiz sua tia uma groupie (yeah)
I made your auntie a groupie (yeah)

E você conhece minha vida, um filme (uh, ooh)
And you know my life a movie (uh, ooh)

Eu tenho paus como Call of Duty (ooh, yeah)
I got sticks like Call of Duty (ooh, yeah)

Apenas use designer, esskeetit (ooh!)
Only wear designer, esskeetit (ooh!)

Hoppin fora do Wraith, esskeetit (esskeetit!)
Hoppin' out the Wraith, esskeetit (esskeetit!)

Smashin 'em sua cadela, esskeetit (yeah, ooh!)
Smashin' on your bitch, esskeetit (yeah, ooh!)

Correndo um cheque sem limite (yuh!)
Runnin' up a check with no limit (yuh!)

Poppin 'on X, poppin' no X (brrt)
Poppin' on X, poppin' on X (brrt)

Poppin 'on X, pílulas (yuh, X)
Poppin' on X, pills (yuh, X)

Tenho um carro novo, tenho uma nova puta (ooh, yeah, brrt)
Got a new car, got a new bitch (ooh, yeah, brrt)

E eu tenho um novo contrato (ooh!)
And I got a new deal (ooh!)

Apenas use designer, esskeetit (esskeetit!)
Only wear designer, esskeetit (esskeetit!)

Hoppin fora do Wraith, esskeetit (ooh!)
Hoppin' out the Wraith, esskeetit (ooh!)

Smashin 'em sua cadela, esskeetit (esskeetit!)
Smashin' on your bitch, esskeetit (esskeetit!)

Correndo um cheque sem limite (ooh!)
Runnin' up a check with no limit (ooh!)

Poppin 'on X, poppin' no X
Poppin' on X, poppin' on X

Poppin 'on X, comprimidos (poppin' on X)
Poppin' on X, pills (poppin' on X)

Tem um carro novo, tem uma cadela nova
Got a new car, got a new bitch

E eu tenho um novo contrato (brrt)
And I got a new deal (brrt)

Ooh, use apenas designer, esskeetit (esskeetit!)
Ooh, only wear designer, esskeetit (esskeetit!)

Pegando o Wraith, esskeetit (ooh)
Hoppin' out the Wraith, esskeetit (ooh)

Smashin 'em sua cadela, esskeetit (esskeetit!)
Smashin' on your bitch, esskeetit (esskeetit!)

Correndo um cheque sem limite (ooh)
Runnin' up a check with no limit (ooh)

Poppin 'on X, poppin' no X
Poppin' on X, poppin' on X

Poppin 'on X, comprimidos (poppin' on X)
Poppin' on X, pills (poppin' on X)

Tem um carro novo, tem uma cadela nova
Got a new car, got a new bitch

E eu tenho um novo contrato (br
And I got a new deal (br

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayo & Teo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção