Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 72

Chim Chim Cher-ee

Ayaka Hirahara

Letra

Pássaro Cher-ee

Chim Chim Cher-ee

Chim Chimney
Chim chimney

Chim Chimney
Chim chimney

Chim chim cher ee!
Chim chim cher-ee!

Uma varredura é tão sortuda
A sweep is as lucky

Tanta sorte pode ser
As lucky can be

Chim Chimney
Chim chimney

Chim Chimney
Chim chimney

Chim chim chero!
Chim chim cher-oo!

Boa sorte vai passar
Good luck will rub off

Quando eu aperto as mãos com você
When I shakes hands with you

Ou me dê um beijo
Or blow me a kiss

E isso é sorte também
And that's lucky too

Agora como a escada da vida
Now as the ladder of life

Foi amarrado
Has been strung

Você pode pensar que uma varredura é
You might think a sweep's

No degrau mais inferior
On the bottommost rung

Embora eu passe o tempo
Though I spends me time

Nas cinzas e fumaça
In the ashes and smoke

Em todo este vasto mundo
In this whole wide world

Não há cara mais feliz
There's no happier bloke

Chim Chimney
Chim chimney

Chim Chimney
Chim chimney

Chim chim cher ee!
Chim chim cher-ee!

Uma varredura é tão sortuda
A sweep is as lucky

Tanta sorte pode ser
As lucky can be

Chim Chimney
Chim chimney

Chim Chimney
Chim chimney

Chim chim chero!
Chim chim cher-oo!

Boa sorte vai passar
Good luck will rub off

Quando eu aperto as mãos com você
When I shakes hands with you

Eu escolho minhas cerdas com orgulho
I choose my bristles with pride

Sim eu quero
Yes, I do

Uma vassoura para o eixo
A broom for the shaft

E uma vassoura para o cano
And a broom for the flue

Acima de onde a fumaça é
Up where the smoke is

Tudo em risco e enrolado
All billered and curled

'Tween pavimento e estrelas
'Tween pavement and stars

O mundo da varredura de chaminés
Is the chimney sweep world

Quando quase não há dia
When there's hardly no day

Nem dificilmente nenhuma noite
Nor hardly no night

Tem coisas meio na sombra
There's things half in shadow

E a meio caminho da luz
And halfway in light

Nos telhados de Londres
On the rooftops of London

Coo, que visão!
Coo, what a sight!

Chim Chimney
Chim chimney

Chim Chimney
Chim chimney

Chim chim cher ee!
Chim chim cher-ee!

Quando você está com uma varredura
When you're with a sweep

Você está feliz
You're in glad company

Em nenhum lugar há uma tripulação mais feliz
Nowhere is there a more happier crew

Do que eles cantam
Than them wot sings

Chim chim-ee, chim cher-oo!
Chim chim cher-ee, chim cher-oo!

Chim Chimney
Chim chimney

Chim chim cher ee
Chim chim cher-ee

Chim cher-oo!
Chim cher-oo!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Richard M. Sherman / Robert B. Sherman. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayaka Hirahara e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção