Le Passé
Aya Nakamura
O Passado
Le Passé
A rainha do seu coração sou eu
La reine de ton cœur, c’est moi
Você vive para mim, eu vivo para você
Tu vis pour moi, je vis pour toi
Não há chance, estamos ligados
Y a pas de hasard, on est liés
Rimos, vamos para a guerra
On se fait la gueule, on s’fait la guerre
Vamos nos beijar, juntar tudo de novo
On va s’bécoter, tout recoller
Volte, eu vou fazer zero maneiras
Retour en arrière, je ferai zéro manières
Querido, eu caí, caí
Babe, je suis tombée, tombée
Fugir de mim e você vai se arrepender
Fuis-moi et tu regretteras
Passo a passo, eu me entrego a você
Pas à pas, je me livre à toi
Louca por você, mas você não vê!
Folle de toi, mais tu ne le vois pas !
Vamos reacender a chama se houver mais paixões
On va raviver la flamme si y a plus de passions
Estou falando muito sério, baby, tenha cuidado!
J’suis très sérieuse, bébé fais attention !
Me leve embora! (leve embora)
Emmène-moi loin ! (emmène)
Eles querem ter você
Elles veulent t’avoir
Mas você é meu! (meu, meu, meu)
Mais t’es à moi ! (à moi, à moi, à moi)
O passado é o passado
Le passé, c’est le passé
Você pode esquecer suas cicatrizes
Tu peux oublier tes traînées
Baby volte para casa
Bébé, rentre à la maison
Venha para casa, sim
Rentre à la maison, ouais
O passado é o passado
Le passé, c’est le passé
Você pode esquecer suas cicatrizes
Tu peux oublier tes traînées
Baby volte para casa
Bébé, rentre à la maison
Venha para casa, sim
Rentre à la maison, ouais
Eu não sabia, que eu ia quebrar (crack)
Je savais pas, que j’allais craquer (craquer)
Estou em uma fase de deixar ir (deixar ir)
Je suis dans une phase à tout lâcher (lâcher)
É criminoso, quando você se deixa levar
C’est criminel, quand on se laisse
Baby lembre-se, precisamos abraçar
Bébé rappelle, faut qu’on s’enlace
Eu não sou uma garota que passa (não é uma garota que passa)
J’suis pas une fille de passage (pas une fille de passage)
Não aqueles que compartilham (ah não não)
Pas de celles qui partagent (ah non non)
Você pegou meu coração, você pegou minha cabeça
T’as pris mon cœur, t’as pris ma tête
Você me deixou louca, louca, louca!
Tu m’as rendue dingue, dingue, dingue!
Me leve embora! (leve embora)
Emmène-moi loin ! (emmène)
Eles querem ter você
Elles veulent t’avoir
Mas você é meu! (meu, meu, meu)
Mais t’es à moi (à moi, à moi, à moi)
O passado é o passado
Le passé, c’est le passé
Você pode esquecer suas cicatrizes
Tu peux oublier tes traînées
Baby volte para casa
Bébé, rentre à la maison
Baby volte para casa, sim
Rentre à la maison, ouais
O passado é o passado
Le passé, c’est le passé
Você pode esquecer suas cicatrizes
Tu peux oublier tes traînées
Baby volte para casa
Bébé, rentre à la maison
Venha para casa, sim
Rentre à la maison, ouais
O passado é o passado, sim
Le passé, c'est le passé ouais
Volte para casa, baby
Rentre à la maison, babe
Querido, volte para casa
Chéri, rentre à la maison
O passado é o passado
Le passé, c'est le passé
Você pode esquecer suas cicatrizes
Tu peux oublier de traîner
Venha para casa
Rentre à la maison
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aya Nakamura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: