Tradução gerada automaticamente
Dead To Me
Awake At Last
Morto para mim
Dead To Me
O céu está pintado de azul e cinza
The sky is painted blue and gray
Vou dizer adeus a sua alma perdida
I'll say goodbye to your lost soul
Eulogize e deixe cair uma rosa
Eulogize and drop a rose
Vou queimar a ponte e ir embora
I'll burn the bridge and walk away
Não há necessidade de consertar
There's no need to make amends
Nós nunca fomos amigos
We were never even friends
Não importa o que você significou para mim
It doesn't matter what you meant to me
Vou me lembrar do que você fez para mim
I'll remember what you did to me
Este é o fim da nossa sinfonia
This is the end of our symphony
(É engraçado como nossa história é uma tragédia)
(It's funny how our story ia a tragedy)
Porque você está morto para mim
Cause you're dead to me
Enterrei cada imagem, cada memória
I buried every picture, every memory
Dormindo dois metros abaixo
Sleeping six feet under
Você está morto para mim
You are dead to me
E não há ressurreição por causa do seu engano
And there's no resurrection because of your deception
Você está morto e se foi
You are dead and gone
Nada do que você diga pode nos salvar agora
Nothing that you say can save us now
Quando eu te cortei, eu te cortei
When I cut you off, I cut you out
Nada do que você diga pode nos salvar agora
Nothing that you say can save us now
Você está morto, morto para mim
You are dead, dead to me
Você nunca quis que isso crescesse
You never wanted this to grow
Construiu uma parede para me prender
Built a wall to trap me in
Mas todo momento tem seu fim
But every moment has it's end
É hora de deixar você ir
It's time to let you go
Eu deixo você ter o melhor de mim
I let you have the best of me
Agora você é apenas uma memória
Now you're just a memory
Você pensou que me tinha onde me queria
You thought you had me where you wanted me
Você é infeliz e adora companhia
You're misery and you love company
Este é o fim da nossa sinfonia
This is the end of our symphony
(É engraçado como nossa história é uma tragédia)
(It's funny how our story is a tragedy)
Porque você está morto para mim
Cause you're dead to me
Enterrei cada imagem, cada memória
I buried every picture, every memory
Dormindo dois metros abaixo
Sleeping six feet under
Você está morto para mim
You are dead to me
E não há ressurreição por causa do seu engano
And there's no resurrection because of your deception
Você está morto e se foi
You are dead and gone
Nada do que você diga pode nos salvar agora
Nothing that you say can save us now
Quando eu te cortei, eu te cortei
When I cut you off, I cut you out
Nada do que você diga pode nos salvar agora
Nothing that you say can save us now
Você está morto, morto para mim
You are dead, dead to me
(Morto para mim)
(Dead to me)
É engraçado como nossa história é uma tragédia
It's funny how our story is a tragedy
estou indo
I'm moving on
Eu acho que é hora de dizer adeus
I think it's time to say goodbye
Adeus
Goodbye
estou indo
I'm moving on
Você está morto para mim
You are dead to me
Enterrei cada imagem, cada memória
I buried every picture, every memory
Dormindo dois metros abaixo
Sleeping six feet under
Você está morto para mim
You are dead to me
E não há ressurreição por causa do seu engano
And there's no resurrection because of your deception
Você está morto e se foi
You are dead and gone
Nada do que você diga pode nos salvar agora
Nothing that you say can save us now
Quando eu te cortei, eu te cortei
When I cut you off, I cut you out
Nada do que você diga pode nos salvar agora
Nothing that you say can save us now
Você está morto, morto para mim
You are dead, dead to me
(Nada do que você diga pode nos salvar agora)
(Nothing that you say can save us now)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Awake At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: