Tradução gerada automaticamente
Set Me Free
Aviators
Set Me Free
Set Me Free
Eu matei um sonho
I killed a dream
Quando eu quebrei uma promessa para você
When I broke a promise to you
Rasguei a costura
I tore the seam
Que tivemos foi para a exploração
That we had been holding on to
Tirei uma oportunidade, a minha inveja subiu
I took a chance, my envy surged
Mas eu não podia controlar o impulso
But I could not control the urge
Não, eu nunca deveria ter te machucar
No, I never should have hurt you
Agora eu estou esperando para o ano
Now I'm waiting for the year
Que a minha frase desaparece
That my sentence disappears
Eu estou em uma prisão de pesar
I'm in a prison of regret
Liberte-me, liberte-me
Set me free, set me free
Eu não quero acreditar
I don't want to believe
Esta sou eu, isso me, não pode ser
This is me, this me, it can't be
Feito com orgulho, para baixo com ódio
Done with pride, down with hate
Eu assisti a minha raiva recuam
I've watched my anger recede
Olhe e veja, você me mudou, me libertar
Look and see, you've changed me, set me free
Eu vivi e aprendi
I lived and learned
Quando eu quebrei uma promessa para você
When I broke a promise to you
Eu paguei o maior mico
I crashed and burned
Você nunca sabe o inferno que eu já passei por
You'll never know the hell I've been through
Servindo sob um poder superior
Serving beneath a higher power
Governando a partir de uma torre do castelo
Ruling from a castle tower
Foi tão difícil para mim suportar
It was so hard for me to bear
E agora você tem que entender
And now you have to understand
Isso eu aprendi minha lição e
That I have learned my lesson and
Agora eu quero limpar o ar
Now I want to clear the air
Sem ressentimentos
No hard feelings
Vamos começar cambaleando
Let's start reeling
Tempo de antes
Time back to before
Você me aprisionado
You entrapped me
Conseguiu me pegar
Managed to catch me
E fazer muito mais
And do so much more
Eu controlava
I've controlled it
Eu posso prendê-lo
I can hold it
O pesadelo dentro
The nightmare inside
Sem segredos aqui
No secrets here
Estou cristalina
I'm crystal clear
Não há mais nada a esconder
There's nothing left to hide
Então, eu te imploro
So I implore you
Olhe antes para
Look before to
Quem eu era naquela época
Who I was back then
Pense em mim e
Think of me and
Liberte-me
Set me free
Para deixar este fim tortura
To let this torture end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aviators e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: