Tradução gerada automaticamente
Graves Into Gardens
Avalon
Túmulo em Jardins
Graves Into Gardens
Eu procurei o mundo
I searched the world
Mas ele não pôde me preencher
But it couldn't fill me
Os louvores vazios dos homens
Man's empty praise
E tesouros que desvanecem
And treasures that fade
Nunca são suficientes
Are never enough
Então você apareceu
Then You came along
E me reconstruiu
And put me back together
E todo desejo
And every desire
Agora está satisfeito
Is now satisfied
Aqui no seu amor
Here in Your love
Oh, não há nada melhor do que você
Oh there's nothing better than You
Não há nada melhor do que você
There's nothing better than You
Senhor, não há nada
Lord there's nothing
Nada é melhor do que você
Nothing is better than You
Não tenho medo
I'm not afraid
De mostrar minhas fraquezas
To show You my weakness
Meus fracassos e falhas
My failures and flaws
Senhor, você já viu todos eles
Lord You've seen 'em all
E ainda assim me chama de amigo
And You still call me friend
Porque o Deus da montanha
'Cause the God of the mountain
É o Deus do vale
Is the God of the valley
Não há lugar
There's not a place
Onde sua misericórdia e graça
Your mercy and grace
Não me encontrarão novamente
Won't find me again
Oh, não há nada melhor do que você
Oh there's nothing better than You
Não há nada melhor do que você
There's nothing better than You
Senhor, não há nada
Lord, there's nothing
Nada é melhor do que você
Nothing is better than You
Oh, não há nada melhor do que você
Oh, there's nothing better than You
Não há nada melhor do que você
There's nothing better than You
Senhor, não há nada
Lord there's nothing
Nada é melhor do que você
Nothing is better than You
Você transforma luto em dança
You turn mourning to dancing
Você dá beleza em troca de cinzas
You give beauty for ashes
Você transforma vergonha em glória
You turn shame into glory
Você é o único que pode
You're the only one who can
Você transforma luto em dança
You turn mourning to dancing
Você dá beleza em troca de cinzas
You give beauty for ashes
Você transforma vergonha em glória
You turn shame into glory
Você é o único que pode
You're the only one who can
Você transforma túmulos em jardins
You turn graves into garden
Você transforma ossos em exércitos
You turn bones into armies
Você transforma mares em estradas
You turn seas into highways
Você é o único que pode
You're the only one who can
Você é o único que pode
You're the only one who can
Você é o único que pode
You're the only one who can
Oh, não há nada melhor do que você
Oh, there's nothing better than You
Não há nada melhor do que você
There's nothing better than You
Senhor, não há nada
Lord, there's nothing
Nada é melhor do que você
Nothing is better than You
Oh, não há nada melhor do que você
Oh, there's nothing better than You
Não há nada melhor do que você
There's nothing better than You
Senhor, não há nada
Lord, there's nothing
Nada é melhor do que você
Nothing is better than You
Você transforma túmulos em jardins
You turn graves into gardens
Você transforma ossos em exércitos
You turn bones into armies
Você transforma mares em estradas
You turn seas into highways
Você é o único que pode
You're the only one who can
Você é o único que pode
You're the only one who can
Você é o único que pode
You're the only one who can
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avalon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: