Raise It Up
August Rush
Levante-se
Raise It Up
Sem a figura de um pai em casa
no father figure in the house
E estou imaginando como vou fazer isso funcionar, oh
and i'm wondering how i'm gonna work it out, oh
Meus amigos continuam me dizendo
my friends keep on telling me
Como não preciso daquele homem
how i don't need that man
Mas eles realmente não entendem
but they don't really understand
Há pressão demais na realidade
there's far too many pressures in reality
Lidar com a dor, estresse, e pobreza
with dealing with the pain the stress and poverty
E preciso ser eu mesmo pois
and i gotta be myself because
Não há ninguém mais para mim
there's nobody else for me (noo)
(Indo lá comigo)
(hang in there with me)
Ás vezes é preciso um outro tipo de amor para criar um filho
sometimes it takes a different kind of love to raise a child
(Então não desista)
(so don't give up)
Então não desista
so don't give up
(Quando a pressão vier)
(when pressures come down)
Ás vezes é preciso um outro tipo de sonho para faze-lo sorrir
sometimes it takes a different kind of dream to make you smile
(Então levante-se)
(so raise it up)
Então levante
so raise
(Aguente firme comigo)
(hang in there with me)
Ás vezes precisamos de outra mão amiga para mostrar o caminho
sometimes we need another helping hand to show the way
(Então não desista)
(so don't give up)
Então não desista
so don't give up
(Quando a pressão vier)
(when pressures come down)
Ás vezes parece impossível e é por isso que nós rezamos
sometimes it seems impossible and that's why we pray
(Então levante-se)
(so raise it up)
Nós rezamos
we pray
Parece não haver nada para mim
seems to be nothing left for me
Mamãe se foi, papai não quis ser
mommas gone, daddy didn't wanna be
E agora estou sozinho
and now i'm all by myself
Imaginando onde está o amor
wondering where is love
Ou se deveria apenas desistir agora (você sabe)
or should i just give up (ya kno)
A vida cai sobre mim
life falls down on me
Corta a minha alma
cuts into my soul
Mas sei que tenho força para passar por tudo isso
but i know i got the strength to make it through it all
Pois continuo de cabeça erguida
cause i'm still standing tall
Superando as barreiras
breaking through these walls
Vou dar tudo de mim
I'm gonna give my all
Eu me sinto como uma criança sem mãe
feeling like a motherless child
A dor corta a minha alma
pain cuts into my soul
Ela está me derrubando
it's bringing me down
Não se acha um sorriso
can't find my smile
No rosto de uma criança sem mãe
on the face of a motherless child
Vou superar essas barreiras, vou dar tudo de mim
I'm gonna break down these walls gonna give my all
Você sabe
ya know
sim, sim, sim, sim
yeah, yeah, yeah, yeahhhhh
(Fique lá comigo)
(hang in there with me)
Ás vezes é preciso um outro amor para criar um filho
sometimes it takes a different kind of love to raise a child
(Então não desista)
(so don't give up)
Então não desista
so don't give up
(Quando a pressão vier)
(when pressures come down)
Ás vezes é preciso um outro tipo de sonho para faze-lo sorrir
sometimes it takes a different kind of dream to make you smile
(Então levante-se)
(so raise it up)
Então levante-se
so raise it up
(Aguente firme comigo)
(hang in there with me)
Ás vezes precisamos de outra mão amiga para mostrar o caminho
sometimes we need another helping hand to show you the way
(Então não desista)
(so don't give up)
(Quando a pressão vier)
(when pressures come down)
Ás vezes parece impossível
sometimes it seems impossible
Por isso nós rezamos
that's why we pray
Então não desista
so raise it up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: