The Remembrance Ballad
Atreyu
A balada da lembrança
The Remembrance Ballad
Estes dias estão se encerrando
These days are closing in
Porque tem se tornado óbvio
The end has become apparent
Nós estamos apenas para seu até logo
We're only here for so long
Desejo que alguém lembre meu nome
Will anyone remember my name
Quando o tempo afastar a poeira de nossas cinzas?
When time has washed away the dust of our ashes?
Quando minha cabeça descansa em um caixão forrado de veludo
When my head rests in a velvet lined casket
O que está ali fora?
What's out there?
O que é meu eterno destino?
What is my eternal fate?
E isso justamente só me bateu recentemente
And it only just recently hit me
Que essa vida é somente um estado
That this life is just a state
Mortalidade desvanecida,como a inocência do amor
Mortality fading, like the innocence of love
Eu estou assustado com o que a morte tornará
I'm scared to death of what's to become
De minha alma imortal dessa chama eterna
Of my immortal soul of this eternal flame
Você lembrará?
Will you remember?
Seu coração gritará em dor?
Will your heart sing with pain?
Quem chamará meu nome?
Who calls out my name?
E me diga o que acontece
And tell me what happens
Quando meus olhos fecharem pela última vez
When my eyes close for the last time
Tudo termina simplesmente em um manto de escuridão
Does it all simply end in a blanket of darkness
E o que será da minha alma,o que será da minha alma?
And what of my soul, what of my soul?
Todas essas coisas que você não podia falar
All those things that you couldn't say
Você deve dizer
You should've said
Todos esses EU-TE-AMO perdidos
All those I-love-you's lost
Pesam mais que chumbo em seu peito
Weighed more like lead on your chest
Todas essas coisas que você não podia falar
All those things that you couldn't say
Você deve dizer
You should've said
Todos esses EU-TE-AMO perdidos
All those I-love-you's lost
Pesam mais que chumbo em seu peito,o que de
Weighed more like lead on your chest, what of
De minha alma imortal dessa chama eterna
Of my immortal soul of this eternal flame
Você lembrará?
Will you remember?
Seu coração gritará em dor?
Will your heart sing with pain?
Quem chamará meu nome?
Who calls out my name?
E me diga o que acontece
And tell me what happens
Quando meus olhos fecharem pela última vez
When my eyes close for the last time
Tudo termina simplesmente em um manto de escuridão
Does it all simply end in a blanket of darkness
E o que será da minha alma,o que será da minha alma?
And what of my soul, what of my soul?
Se eu pudesse retomar todos aqueles dias maldosos.
If I could take back all those misspent days
A cada segundo de raiva,eu lavaria meus pecados!
Every second of anger, I would wash my sins away!
Quem chamará meu nome?
Who calls out my name?
E me diga o que acontece
And tell me what happens
Quando meus olhos fecharem pela última vez
When my eyes close for the last time
TTudo termina simplesmente em um manto de escuridão
Does it all simply end in a blanket of darkness
E o que será da minha alma,o que será da minha alma?
And what of my soul, what of my soul?
Quem chamará meu nome?
Who calls out my name?
E me diga o que acontece
And tell me what happens
Quando meus olhos fecharem pela última vez
When my eyes close for the last time
Tudo termina simplesmente em um manto de escuridão
Does it all simply end in a blanket of darkness
E o que será da minha alma,o que será da minha alma?
And what of my soul, what of my soul?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atreyu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: