Tradução gerada automaticamente
Godlovesugly
Atmosphere
Godlovesugly
Godlovesugly
Eu uso as minhas cicatrizes, como os anéis de um cafetão
I wear my scars like the rings on a pimp
Eu vivo a vida como o capitão de um navio afundando
I live life like the captain of a sinking ship
A única coisa que eu posso garantir
The one thing that i can guarantee
Eu sou como uma navalha pisar, eu sugiro que você fique justo comigo
I'm like a stepping razor, i suggest you stay fair with me
Foi payin dívidas por uma década mais,
Been payin dues for a decade plus,
Antes que eu era apenas mais um rosto no ônibus
Before that i was just another face on the bus
Tappin meu pé, com a batida no rádio
Tappin my foot, to the beat on the radio
Dreamin 'bout o microfone e que o dinheiro e as senhoras
Dreamin 'bout the mic and the money and the ladies
Oh mãe, eu prometo eu vou ser grande
Oh mom, i promise im gonna be large
Algum dia eu vou parar tentando emprestar seu carro
Someday im gonna stop tryin to borrow your car
Vai longe, com carisma e habilidade
Gonna go far, with charisma and skill
Até eles colocaram meu rosto em uma nota de um milhão de dólares
Until they put my face on a million dollar bill
Atmosfera, é apenas uma palavra carta 10
Atmosphere, its just a ten letter word
Discrição é o nome do meu pássaro de cimento de penas
Discretion is the name of my cement-feathered bird
E se você não ouviu, ouviu whatevers foda
And if you didnt hear, fuck whatevers heard
Eu acho que você tem a doença eu sugiro que você obtê-lo curado
I think you got the sickness i suggest you get it cured
Apanhados na mistura, de uma garrafa cheia de correção
Caught up in the mix, of a bottle full of fix
Eu vou mancar para baixo a "rua até eu chegar Knob Creek
Im gonna hobble down the street 'til i reach knob creek
Não é que eu não gosto de você, eu só não quero falar
Its not that i dont like you, i just dont wanna speak
Você aberração porra
You fuckin freak
Agora mantenha seus dias fora minha semana
Now keep your days out my week
O mundo continua um equilíbrio, através da matemática
The world keeps a balance, through mathematics
Definido por qualquer youve adicionado e subtraído
Defined by whatever youve added and subtracted
Im pushin no martelo, para acionar o cérebro
Im pushin on the hammer, to trigger the brain
Abrace como eu viver, Deus ama feio
Embrace how i live it, god loves ugly
Deus ama feio ...
God loves ugly...
Era uma vez, em Minneapolis, yo
Once upon a time in minneapolis, yo
Eu quase tive que roubar o show
I damn near had to steal the show
Eu pisei no palco, quem é?
I stepped on the stage, who is it?
Minha lesma nomes ive veio para matar alguns minutos
My names slug ive come to kill a couple minutes
Whats up com a forma, que todo mundo se reúne em torno de si
Whats up with the way, that everybody gathers around each other
Assim, eles podem roubar cada som outros
So they can steal each others sound
Se todos os seus cerca ficando para baixo com a descer
If its all about gettin down with the get down
Quanto tempo eu tenho que esperar por estes tolos se sentar?
How long i gotta wait for these fools to sit down?
Parece mais claro na sua forma mais simples
Appears more clear in its simplest form
Ninguém vê as lágrimas quando você está parado em uma tempestade
Nobody sees tears when youre standing in a storm
Abandonando a norma, e lidar com a colheita
Abandoning the norm, and handling the harvest
Medir o valor pela profundidade das dificuldades
Measuring the worth by the depth of the hardships
Congratulo-me com todo o ódio que você pode apontar no meu nome
I welcome all the hatred you can aim at my name
Eu segurei para os caminhos sagrados de como jogar o jogo
I held on to the sacred ways of how to play the game
Quando os soldados começaram a correr em curto rações
When the soldiers started runnin short on rations
Comecei Tappin do ovo, para despertar o Hatchin
I began tappin the egg, to spark the hatchin
Faça acontecer
Make it happen
E tome este capitão para a forca
And take this captain to the gallows
Eu mantenho steerin-nos em uma área rasa isso é
I keep steerin us into an area thats shallow
Falando com a minha sombra, ele me aconselhou a não se preocupar
Talkin to my shadow, he advised me not to worry
Ele disse que eu deveria plantar minha árvore e deixe crescer fora da fúria
He said i should plant my tree and let it rise out of the fury
Então me dê um pouco de luz, um pouco de amor e um pouco de líquido
So give me some light, a little love and some liquid
Im que vão arrastar pela noite
Im gonna creep through the night
E colocar uma ficha na torneira
And put a plug in the spigot
E quando a água cresce
And when the water grows
E a barragem começa a transbordar
And the dam starts to overflow
Flutuador sobre a inundação doente, segurando a minha feio
Ill float atop the flood, holding on to my ugly
Deus ama feio ...
God loves ugly...
Por que gritar, quando você pode se perder dentro do wide-screen
Why scream, when you can lose yourself inside the wide-screen
Deixe a vida ser uma taça de sorvete derretido
Let life be a bowl of melted ice cream
Ou ser o cervo isso é pego em meus faróis altos
Or be the deer thats caught in my high beams
Im rolando com as luzes acesas, apavorada
Im rollin with the lights on, scared stiff
A realidade é muito pouco para suportar com
Reality is just too much to bear with
Paranoid, andando em torno descuidado
Paranoid, walkin around careless
Não é de admirar você está no amor com seu terapeuta
No wonder youre in love with your therapist
Vá dormir minha bomba pouco tempo
Go to sleep my little time bomb
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atmosphere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: