Tradução gerada automaticamente
Thomas Jefferson
Astronautalis
Thomas Jefferson
Thomas Jefferson
Cada canção que eu cantar corta um pouco mais
Every song i sing cuts a little bit more
Você nunca conseguiu ligar o elenco de cobre com o molde
You could never connect the copper cast with the mold
Você nunca poderia adivinhar, você nunca poderia adivinhar
You could never guess, you could never guess
Você nunca poderia adivinhar de onde eu venho, não
You could never guess where i come from, no
Cada quilômetro que eu dirigir, ainda mais por este caminho
Every mile i drive, further down this road
Lágrimas um pouco mais fora dos meus ossos
Tears a little more off of my bones
E você nunca poderia imaginar, você nunca poderia adivinhar
And you could never guess, you could never guess
Você nunca poderia adivinhar de onde eu venho, não
You could never guess where i come from, no
A primeira coisa que foi ensinado, era como carregar e travar
The first thing they was taught, was how to load and lock
Tome esse objetivo e tiro, abraçar a dor da omoplata balanço
Take that aim and shot, embrace the pain of shoulder blade taking stock
Assista los cair, puxe o parafuso de volta, carregar outro, até o clipe vai "pop"
Watch em drop, pull the bolt back, load another up till the clip goes "pop"
Até que você varre seu bloco, e você pode ouvir um alfinete cair
Till you sweep your block, and you can hear a pin drop
Em um lugar que é mais confortável com o "pop pop! Pop! Pop!"
In a place that's more comfortable with "pop! pop! pop! pop!"
A primeira coisa que aprendi, foi a forma de plantar que carabina na terra
The first thing they learned, was how to plant that carbine in the earth
Prop esse capacete sobre o estoque, pendure-os Tag de cão da fechadura
Prop that helmet on the stock, hang them dog tags from the lock
Diga suas orações e marcar o ponto
Say your prayers and mark the spot
Quando o corpo enterrado em seguida, vire, taciturno
Where the body's interred then turn, taciturn
E falar que a caminhada, gosto que o sal
And talk that walk, taste that salt
Polvilhe um pouco de lixívia na terra, não chore quando dói
Sprinkle a little bit of lye in the earth, don't cry when it hurts
Porque você ainda não está feito filho, derramar sangue um pouco mais
'cause you ain't done yet son, spill a little bit more blood
Todo mundo sabe o que vem do barro molhado vermelho quente
Everybody knows what comes from the warm wet red mud
Melhor eu acredito, quando você cai de joelhos
Best i believe, when you fall to your knees
Você vai chorar, vai rezar pela paz
You're gonna cry, you'll pray for peace
E eles vão plantar sementes de trigo de inverno
And they gonna plant them seeds of the winter wheat
E o pêssego georgia regada com o seu rum vermelho
And the georgia peach watered up with your red rum
Cada canção que eu cantar corta um pouco mais
Every song i sing cuts a little bit more
Você nunca conseguiu ligar o elenco de cobre com o molde
You could never connect the copper cast with the mold
Você nunca poderia adivinhar, você nunca poderia adivinhar
You could never guess, you could never guess
Você nunca poderia adivinhar de onde eu venho, não
You could never guess where i come from, no
Cada quilômetro que eu dirigir, ainda mais por este caminho
Every mile i drive, further down this road
Lágrimas um pouco mais fora dos meus ossos
Tears a little more off of my bones
E você nunca poderia imaginar, você nunca poderia adivinhar
And you could never guess, you could never guess
Você nunca poderia adivinhar de onde eu venho, não
You could never guess where i come from, no
Eu sei que ele teria adorado isso, mas ele teve que morrer para dar-lhe
I know he would've loved this, but he had to die to give it
Eu derretidos seu mosquete, transformou-a uma ferramenta
I melted down his musket, turned it to a tool
Lavrar como um tolo para ver onde seu sangue foi
Tilling like a fool to see where his blood went
Veja se eu posso crescer algo bonito acima
See if i can grow something beautiful above it
De guarda acima do meu jardim até que as sementes criam raízes
Standing guard above my garden till the seeds take root
Tomando sombra sob as árvores com o pomelo doce
Taking shade under the trees with the sweet grapefruit
Vou levar o meu rendimento e suas botas velhas até que as folhas tremer solta
I'll take my yield and his old boots till the leaves shake loose
Vou morrer nestes campos, mas minhas sementes se moverão
I will die in these fields, but my seeds will move
O boi eo jugo conhecer cada nota i cantarolar
The ox and yoke know every note i hum
Escrito na grama pelo sol do meio-dia
Written in the grass by the midday sun
A lâmpada acesa à minha frente com a terra entre meus pés
The lamp lit ahead of me with the earth between my feet
Eu vou cantar uma canção para a brisa, deixe dobrar o trigo
I'll sing a song into the breeze, let it fold the wheat
Cada canção que eu cantar corta um pouco mais
Every song i sing cuts a little bit more
Você nunca conseguiu ligar o elenco de cobre com o molde
You could never connect the copper cast with the mold
Você nunca poderia adivinhar, você nunca poderia adivinhar
You could never guess, you could never guess
Você nunca poderia adivinhar de onde eu venho, não
You could never guess where i come from, no
Cada quilômetro que eu dirigir, ainda mais por este caminho
Every mile i drive, further down this road
Lágrimas um pouco mais fora dos meus ossos
Tears a little more off of my bones
E você nunca poderia imaginar, você nunca poderia adivinhar
And you could never guess, you could never guess
Você nunca poderia adivinhar de onde eu venho, não
You could never guess where i come from, no
Cada canção que eu cantar corta um pouco mais
Every song i sing cuts a little bit more
Você nunca conseguiu ligar o elenco de cobre com o molde
You could never connect the copper cast with the mold
Você nunca poderia adivinhar, você nunca poderia adivinhar
You could never guess, you could never guess
Você nunca poderia adivinhar de onde eu venho, não
You could never guess where i come from, no
Cada quilômetro que eu dirigir, ainda mais por este caminho
Every mile i drive, further down this road
Lágrimas um pouco mais fora dos meus ossos
Tears a little more off of my bones
E você nunca poderia imaginar, você nunca poderia adivinhar
And you could never guess, you could never guess
Você nunca poderia adivinhar de onde eu venho, não
You could never guess where i come from, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Astronautalis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: