Tradução gerada automaticamente
Décimas a La Muerte
Astrid Hadad
Décimas à Morte
Décimas a La Muerte
A morte é outro começo
La muerte es otro principio
Ao mesmo tempo é final
Al mismo tiempo es final
É um processo normal
Es un proceso normal
Um salto no precipício
Un salto en el precipicio
Mas nos tira do sério
Pero nos saca de quicio
Quando sentimos sua passagem
Cuando sentimos su paso
Quando ela dá sua garra
Cuando tira su zarpazo
Sobre as pessoas que amamos
Sobre la gente que amamos
Mesmo que entendamos
A pesar de que entendamos
A morte é um golpe duro!
¡La muerte es un chingadazo!
Embora a pintem os pintores
Aunque la pinten pintores
Embora a pensem sorridente
Aunque la piensen sonriente
Embora nos arranquem os dentes
Aunque nos pelen los dientes
E a cantem os cantores
Y la canten los cantores
Por mais que tantos doutores
Por más que tantos doctores
Nos digam que é suportável
Nos digan que es llevadera
Mesmo sendo tão verdadeira
Aun siendo tan verdadera
Inevitável e normal!
¡Ineludible y normal!
A morte sempre fatal
La muerte siempre fatal
É uma grande merda!
¡Es una gran chingadera!
Devemos seguir pela vida
Hay que seguir por la vida
Com nossos mortos às costas
Con nuestros muertos a cuestas
Embora cheia de protestos
Aunque llena de protestas
A alma queima ferida
Arde el alma mal herida
Dar ao corpo o que ele pede
Dar al cuerpo lo que pida
Cantar com a voz gastada
Cantar con la voz gastada
Alimentar o olhar
Alimentar la mirada
Viver o aqui e agora!
¡Vivir el aquí y ahora!
Chegará nossa hora
Ya nos llegara la hora
De irmos para o inferno
De irnos mucho a la chingada
(Vive-se para morrer
(Se vive para morir
Morre-se por dar a vida
Se muere por dar la vida
A morte é choro e dor
La muerte es llanto y dolor
É consolo e é saída)
Es consuelo y es salida)
Vive-se para morrer
Se vive para morir
E enquanto vivo, senhores
Y mientras vivo señores
Não me canso de cantar
No me canso de cantar
Minhas alegrias e minhas dores
Mis gozos y mis dolores
(Vive-se para morrer
(Se vive para morir
Morre-se por dar a vida
Se muere por dar la vida
A morte é choro e dor
La muerte es llanto y dolor
É consolo e é saída)
Es consuelo y es salida)
Vive-se para morrer
Se vive para morir
Mas é preciso viver aproveitando
Pero hay que vivir gozando
Há mortos cheios de vida
Hay muertos llenos de vida
E vivos que vão penando
Y vivos que van penando
(Vive-se para morrer
(Se vive para morir
Morre-se por dar a vida
Se muere por dar la vida
A morte é choro e dor
La muerte es llanto y dolor
É consolo e é saída)
Es consuelo y es salida)
Apenas canto minha verdade
Solo canto mi verdad
Canto com sentimento
La canto con sentimiento
Sei que não caminho sozinha
Se que no camino sola
Comigo cantam meus mortos
Conmigo cantan mis muertos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Astrid Hadad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: