Tradução gerada automaticamente
18
ASTN
18
18
Aqui andando por aí
Out here walking round
Esta cidade vazia
This empty town
Tenho muito em nossas mentes
Got a lot on our minds
Mas nada descobriu
But nothing figured out
Ainda
Yet
Nós vamos ficar fora até tarde
We gon’ stay out late
De alguma forma se formar
Somehow graduate
E ainda vamos fazer tempo
And we’ll still make time
Para pegar um pouco de sono
To catch some sleep
Mas podemos descansar quando
But we can rest when
Estamos a seis pés abaixo
We’re six feet underneath
Certo?
Right?
Nós os deixamos com ciúmes
We make ‘em jealous
Porque nós estamos vivendo
Cause we’re living
E eles precisam da vida
And they need life
Eles não tentam nos apressar, mas ver
They trynna rush us but see
Nós vamos levar o nosso tempo doce
We gon’ take our sweet time
E eles vão dizer que somos loucos
And they gon’ say we’re crazy
Essa é a luz verde
That’s the green light
Gostar
Like
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh ohh
eu disse
I said
Porra, é bom estar livre
Damn it feels good to be free
Cantando
Singing
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh ohh
eu disse
I said
Porra, é bom estar com dezoito anos
Damn it feels good to be eighteen
Sim
Yeah
E porra isso é bom
And damn it feels good
Sim
Yeah
E porra isso é bom
And damn it feels good
Sim
Yeah
Estamos aqui fora andando por aí
We’re out here walking round
Esta cidade vazia
This empty town
Tenho muito em nossas mentes
Got a lot on our minds
Mas nada descobriu ainda
But nothing figured out yet
Nós vamos ficar fora até tarde
We gon’ stay out late
De alguma forma se formar
Somehow graduate
E ainda vamos fazer tempo
And we’ll still make time
Para perseguir nossos sonhos
To chase our dreams
Porque nós temos pessoas
Cause we got people
Lá fora perseguindo um grau
Out there chasing a degree
Certo?
Right?
E nós temos outras pessoas
And we got other people
Procurando por tempo de TV
Looking for TV time
Eu conheço algumas garotas
I know some girls
Só por aí procurando
Just out there searching
Para um cara de verdade
For a real guy
Esperando por um anel, certo?
Hoping for a ring, right?
Caindo em uma mentira doce
Falling into a sweet lie
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh ohh
eu disse
I said
Porra, é bom estar livre
Damn it feels good to be free
Cantando
Singing
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh ohh
eu disse
I said
Porra, é bom estar com dezoito anos
Damn it feels good to be eighteen
Sim
Yeah
Aqui andando por aí
Out here walking round
Esta cidade vazia
This empty town
Tenho muito em nossas mentes
Got a lot in our minds
Não nas nossas contas bancárias
Not in our bank accounts
Sim, mas vamos ficar ou tarde
Yeah but we gon’ stay ou late
E nos formaremos
And we’ll graduate
E ainda vamos fazer tempo
And we’ll still make time
Para fazer a nossa coisa
To do our thing
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh ohh
eu disse
I said
Porra, é bom estar livre
Damn it feels good to be free
Cantando
Singing
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh ohh
eu disse
I said
Porra, é bom estar com dezoito anos
Damn it feels good to be eighteen
Sim
Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh ohh
eu disse
I said
Porra, é bom estar livre
Damn it feels good to be free
Cantando
Singing
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh ohh
eu disse
I said
Porra, é bom estar com dezoito anos
Damn it feels good to be eighteen
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ASTN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: