Face On The Bridge
Asia
Rosto Na Ponte
Face On The Bridge
Era um dia, como qualquer outro dia
It was a day, just like any other day
Eu andei sozinho, através da cidade velha
I walked alone, through the old town
Mas o que aconteceu em seguida, teria acontecido de qualquer maneira
But what happened then, would have happened anyway
A água parou de girar, eo tempo parou
The water stopped turning, and time stood still
O que poderia ser, que o diferencia das pessoas que eu encontro
What could it be, that set you apart from the people I meet
Milhares de rostos, há apenas um que eu possa ver
Thousands of faces, there's only one I can see
Um rosto na multidão, que está chamando tão alto que me dói
A face in the crowd, that's calling so loud that it hurts me
Aqui, neste lugar, você é o cara na ponte
Here in this place, you are the face on the bridge
Desbloquear minha cabeça, com o rei da Boêmia
Unlock my head, to the king of Bohemia
Eu dou meus agradecimentos, pois ela me libertou
I give my thanks, for she set me free
Sem essa menina, eu simplesmente não seria aqui
Without this girl, I would simply not be here
Seu rosto na ponte, fez de mim um homem
Her face on the bridge, made a man of me
O que poderia ser, que o diferencia das pessoas que eu encontro
What could it be, that set you apart from the people I meet
Milhares de rostos, há apenas um que eu possa ver
Thousands of faces, there's only one I can see
Um rosto na multidão, que está chamando tão alto que me dói
A face in the crowd, that's calling so loud that it hurts me
Aqui, neste lugar que você é o cara na ponte
Here in this place you are the face on the bridge
Você ofereceu sua mão, você me trouxe de volta a partir da borda
You offered your hand, you brought me back from the edge
Aqui, neste lugar, você é o cara na ponte
Here in this place, you are the face on the bridge
O que poderia ser, que o diferencia das pessoas que eu encontro
What could it be, that set you apart from the people I meet
Milhares de rostos, há apenas um que eu possa ver
Thousands of faces, there's only one I can see
Um rosto na multidão, que está chamando tão alto que me dói
A face in the crowd, that's calling so loud that it hurts me
Aqui, neste lugar, você é o cara na ponte
Here in this place, you are the face on the bridge
Você ofereceu sua mão, você me trouxe de volta a partir da borda
You offered your hand, you brought me back from the edge
Aqui, neste lugar, você é o cara na ponte
Here in this place, you are the face on the bridge
Você é o cara na ponte
You are the face on the bridge
Você é o cara na ponte
You are the face on the bridge
Você é o cara na ponte.
You are the face on the bridge.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: