It's Alright, It's OK
Ashley Tisdale
Tudo Bem, Tudo Certo
It's Alright, It's OK
Você me disse que não havia necessidade
You told me there's no need
Para conversar porque era tarde demais
To talk it out 'cause it's too late
Para prosseguir, e lentamente
To proceed, and slowly
Eu peguei suas palavras e fui embora
I took your words and walked away
Sem olhar para trás, eu não irei me arrepender, não
No looking back, I won't regret, no
Eu vou encontrar meu caminho
I will find my way
Estou ferida, mas ainda sim, eu preciso dizer
I'm broken, but still I have to say
Tá tudo bem, tudo certo, eu estou muito melhor sem você
It's alright, okay, I'm so much better without you
Eu não vou me arrepender
I won't be sorry
Tudo bem, tudo certo, então não se incomode com o que eu faço
Alright, okay, so don't you bother what I do
Não importa o que você diga
No matter what you say
Eu não vou voltar, nossa ponte queimou
I won't return, our bridge has burned down
Estou mais forte agora
I'm stronger now
Tudo bem, tudo certo, eu estou muito melhor sem você
Alright, okay, I'm so much better without you
Eu não vou me arrepender
I won't be sorry
Você me enganou, me traiu
You played me, betrayed me
Seu amor não era nada além de um jogo
Your love was nothing but a game
Atuou um papel, você assumiu o controle, eu
Portrayed a role, you took control, I
Eu não consegui evitar de me apaixonar
I couldn't help but fall
Tão intensamente, mas agora eu vejo as coisas claramente
So deep, but now I see things clear
Tá tudo bem, tudo certo, eu estou muito melhor sem você
It's alright, okay, I'm so much better without you
Eu não vou me arrepender
I won't be sorry
Tudo bem, tudo certo, então não se incomode com o que eu faço
Alright, okay, so don't you bother what I do
Não importa o que você diga
No matter what you say
Eu não vou voltar, nossa ponte queimou
I won't return, our bridge has burned down
Estou mais forte agora
I'm stronger now
Tudo bem, tudo certo, eu estou muito melhor sem você
Alright, okay, I'm so much better without you
Eu não vou me arrepender
I won't be sorry
Não desperdice suas lágrimas fictícias comigo
Don't waste your fiction tears on me
Guarde elas para alguém com necessidade
Just save them for someone in need
É tarde demais
It's way too late
Estou fechando a porta
I'm closing the door
Tá tudo bem, tudo certo, eu estou muito melhor sem você
It's alright, okay, I'm so much better without you
Eu não vou me arrepender
I won't be sorry
Tá tudo bem, tudo certo, então não se incomode com o que eu faço, sim
It's alright, okay, so don't you bother what I do, yeah
Não importa o que você diga (não importa o que você diga)
No matter what you say (no matter what you say)
Eu não vou voltar, nossa ponte queimou
I won't return, our bridge has burned down
Estou mais forte agora
I'm stronger now
Tudo bem, tudo certo, eu estou muito melhor sem você
Alright, okay, I'm so much better without you
(Estou melhor sem você)
(I'm better without you)
Eu não vou me arrepender
I won't be sorry
Tá tudo certo, tudo bem, tudo certo, tudo bem
It's alright, okay, alright, okay
Sem você, não importa o que você diga
Without you, no matter what you say
Tá tudo certo, tudo bem, tudo certo, tudo bem
It's alright, okay, alright, okay
Sem você
Without you
Eu não vou me arrepender
I won't be sorry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Tisdale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: