I'm Back
Ashley Tisdale
Estou de Volta
I'm Back
Te vejo de longe, espreitando
See you from a distance on the prowl
Continue assim, só vai te deixar pra baixo
Keep it up, it's only gonna let you down
Venha aqui, dê uma olhada
Come right over here, have a look around
Não tem muitos diamantes nessa multidão
There's not a lot of diamonds in this crowd
Se você estiver a fim de algo que cause pânico
If you're up for somethin' that's pinnacle
Me deixe saber
Just let me know
Tenho que aproveitar enquanto está disponível
Gotta get it while it's available
É lógico
It's logical
É melhor entrar nessa
Better get on it
Mostre que você quer
Show that you want it
Se você continuar fingindo que não
If you keep frontin'
Eu vou embora
It'll be gone
Se você estiver procurando por alguém pra mudar o jogo
If you're lookin' for somebody to switch it like that
Eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém para te manter na linha
If you're lookin' for somebody to keep you on track
Eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém que tenha uma resposta rápida
If you're lookin' for somebody to answer right back
Eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
I'm that, I'm that
Acho que você não tem que procurar mais
Guess you don't have to keep on lookin' no more
Porque eu estou de volta, eu estou de volta
'Cause I'm back, I'm back
Me dê uma chance, eu farei você brilhar
Give me half a chance, I'll make you shine
Eu sou mais como uma moeda de 10 centavos
I'm more like a dob way past a dime
A verdade é que você precisa disso na sua vida
Truth is you need this in your life
Qualquer coisa que não seja eu é tempo perdido
Anything but me is just wasted time
Tenho o que você precisa quando se trata de físico
Got what you need if it's physical
Irresistível
Irresistable
Quero fazer desta noite inesquecível
Wanna make this night unforgettable
Incrível
Incredible
É melhor entrar nessa
Better get on it
Mostre que você quer
Show that you want it
Se você continuar fingindo que não
If you keep frontin'
Eu vou embora
It'll be gone
Se você estiver procurando por alguém pra mudar o jogo
If you're lookin' for somebody to switch it like that
Eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém para te manter na linha
If you're lookin' for somebody to keep you on track
Eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém que tenha uma resposta rápida
If you're lookin' for somebody to answer right back
Eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
I'm that, I'm that
Acho que você não tem que procurar mais
Guess you don't have to keep on lookin' no more
Porque eu estou de volta, eu estou de volta
'Cause I'm back, I'm back
Se você estiver procurando por alguém que ganhe seu próprio dinheiro
If you're lookin' for somebody who cuts her own checks
Bem, eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
Well, I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém que é respeitada
If you're lookin' for somebody who gets her respect
Bem, eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
Well, I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém que não aceita desaforo
If you're lookin' for somebody who don't take no shh
Bem, eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
Well, I'm that, I'm that
Acho que você não tem que procurar mais
Guess you don't have to keep on lookin' no more
Porque eu estou de volta, eu estou de volta
'Cause I'm back, I'm back
Continue fingindo que eu não sou o que você precisa
Go on pretending - I'm not what you're missing
Continue, seja feliz - você nunca saberá
Go on be happy - you'll never know
Não vou me estressar apenas para chamar sua atenção
Not gonna stress just to get your attention
Não vou implorar para que você chegue perto
Not gonna beg you to get up close
Querido, não - não procure mais porque eu estou de volta
Baby, don't - don't look no more 'cause I'm back
Se você estiver procurando por alguém pra mudar o jogo
If you're lookin' for somebody to switch it like that
Eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém para te manter na linha
If you're lookin' for somebody to keep you on track
Eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém que tenha uma resposta rápida
If you're lookin' for somebody to answer right back
Eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
I'm that, I'm that
Acho que você não tem que procurar mais
Guess you don't have to keep on lookin' no more
Porque eu estou de volta, eu estou de volta
'Cause I'm back, I'm back
Se você estiver procurando por alguém que ganhe seu próprio dinheiro
If you're lookin' for somebody who cuts her own checks
Bem, eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
Well, I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém que é respeitada
If you're lookin' for somebody who gets her respect
Bem, eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
Well, I'm that, I'm that
Se você estiver procurando por alguém que não aceita desaforo
If you're lookin' for somebody who don't take no shh
Bem, eu sou esse alguém, eu sou esse alguém
Well, I'm that, I'm that
Acho que você não tem que procurar mais
Guess you don't have to keep on lookin' no more
Porque eu estou de volta, porque eu estou de volta
'Cause I'm back, 'cause I'm back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Tisdale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: