Tradução gerada automaticamente
Stuff Like That
Ashford And Simpson
Coisas assim
Stuff Like That
Passou junto a
Walked in the joint
Eles foram alinhados de volta para trás
They were lined up back to back
Qualquer coisa que você pode nomear, sem vergonha
Anything you can name, no shame
Uh, uh, um material "como a
Uh, uh, an' stuff like that
Faça isso, faça isso, faça isso, faça isso
Do it, do it, do it, do it
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
Diante dos meus olhos foi a promessa do paraíso
Before my eyes was the promise of paradise
Ela é real, ela pode sentir, é ela um sonho
Is she real, can she feel, is she a dream
Se você sabe o que quero dizer
If you know what I mean
Porque ela foi construída a partir de coisas assim
'Cause she was built out of stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Eu sabia que foi capturado
I knew I was captured
Pelo ritmo da flauta mágica
By the rhythm of the magic flute
Puxando e incentivando-me
Pulling and urging me
Para provar o fruto proibido
To taste the forbidden fruit
E embora eu senti ingênuo
And though I felt naive
Eu não queria sair, a febre estava no ar
I did not want to leave, fever was in the air
E, de repente, eu não me importava
And all of a sudden I didn't care
E não há razão por que, eu só tinha de depor
And no reason why, I just had to testify
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
Faça isso, faça isso, faça isso, faça isso, faça isso, faça isso, faça isso, faça isso
Do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it
Eu sabia que foi capturado
I knew I was captured
Pelo ritmo da flauta mágica
By the rhythm of the magic flute
Puxando e incentivando-me
Pulling and urging me
Para provar o fruto proibido
To taste the forbidden fruit
E embora eu senti ingênuo
And though I felt naive
Eu queria jogar, febre estava no ar
I did want to play, fever was in the air
E, de repente, eu não me importava
And all of a sudden I didn't care
E não há razão por que, eu só tinha de depor
And no reason why, I just had to testify
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Coisas assim, coisas assim
Stuff like that, stuff like that
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
Eu não posso te dizer, o que eu vi
I can't tell you, what I saw
Te fez um era contra a lei
Made you one was it against the law
Não foi como você poderia ir
It was not how you could you go
Pensei exatamente como baixo
Thought exactly how low
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
De repente, eu não me importava
All of a sudden, I didn't care
E não há razão por que, teve de depor
And no reason why, had to testify
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Coisas assim, coisas assim
Stuff like that, stuff like that
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
O que faz você se sentir como fazendo coisas assim?
What makes you feel like doin' stuff like that?
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Fazê-lo, fazê-lo
Do it, do it
Coisas assim
Stuff like that
Coisas assim, coisas assim
Stuff like that, stuff like that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashford And Simpson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: