Tradução gerada automaticamente
Depths of my Mind
Ashes in the Ocean
Profundezas da minha mente
Depths of my Mind
O vazio dentro dessas paredes
The emptiness inside these walls
Leva-me ao lado mais profundo
Takes me to the deepest side
não quero mais voltar
I don't wanna go back anymore
Eu estive todos esses anos procurando
I have been all these years searching
Para o meu caminho e tomar minhas próprias decisões
For my path and making my own decisions
Mas é difícil ignorar as expectativas e divisões
But it's hard to ignore the expectations and divisions
Eu continuo carregando meu próprio peso
I keep carrying my own weight
Ficando mais pesado a cada dia
Getting heavier day by day
Sempre foi o mesmo
It's always been the same
Produtos químicos dentro do meu cérebro
Chemicals inside my brain
(Produtos químicos dentro do meu cérebro)
(Chemicals inside my brain)
Recordações
Memories
Eles me levam para o fundo
They take me to the deep inside
Onde está muito escuro para ver
Where it's too dark to see
Nesta miséria sem fim
In this never-ending misery
Eu só espero encontrar a peça que falta
I just hope to find the missing piece
Tragédias
Tragedies
Estive escondido nas profundezas da minha mente
Have been hiding in the depths of my mind
Onde é muito difícil de alcançar
Where it's too hard to reach
Nesta miséria sem fim
In this never-ending misery
Eu só espero encontrar a peça que falta
I just hope to find the missing piece
Acho que tenho alguns problemas para resolver
I think I have some problems to solve
Eles me levam para o lado mais profundo
They take me to the deepest side
não quero mais voltar
I don't wanna go back anymore
Neste caminho em que estou, quase não tenho escolhas
In this path I am in, I hardly have any choices
É como um livro aberto na minha cabeça, derramando todas as vozes
It's like an open book in my head, spilling all the voices
Me dizendo que está tudo bem, é assim que eu tenho que viver
Telling me this is okay, this is how I have to live
Padrões da sociedade, como posso desafiá-los para vencer?
Society's standards, how can I defy them to win?
Eu tenho algumas memórias que me levam de volta para todas as coisas boas
I have some memories that take me back to all the good things
Mas eu me tornei um beco sem saída, como eu me tornei assim?
But I've become a dead end, how did I become like this?
Dizem que o Sol nasce para quem quer viver
They say that the Sun rises for those who want to live
Mas isso é uma grande mentira quando a tempestade é tudo que você vê
But this is a big lie when the storm is all you see
Ele sangra pelas minhas veias
It bleeds out of my veins
Recordações
Memories
Eles me levam para o fundo
They take me to the deep inside
Onde está muito escuro para ver
Where it's too dark to see
Nesta miséria sem fim
In this never-ending misery
Eu só espero encontrar a peça que falta
I just hope to find the missing piece
Tragédias
Tragedies
Estive escondido nas profundezas da minha mente
Have been hiding in the depths of my mind
Onde é muito difícil de alcançar
Where it's too hard to reach
Nesta miséria sem fim
In this never-ending misery
Eu só espero encontrar a peça que falta
I just hope to find the missing piece
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashes in the Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: