Moral Of The Story
Ashe
Moral da História
Moral Of The Story
Então eu nunca te conheci de verdade
So I never really knew you
Deus, eu realmente tentei
God, I really tried to
Cega, viciada
Blindsided, addicted
Achei que poderíamos realmente fazer isso
Felt we could really do this
Mas na verdade eu fui tola
But really I was foolish
Pensando bem, é óbvio
Hindsight, it's obvious
Conversando com minha advogada
Talking with my lawyer
Ela disse: Onde você achou esse cara?
She said: Where’d you find this guy?
Eu disse que os jovens se apaixonam
I said: Young people fall in love
Às vezes pelas pessoas erradas
With the wrong people sometimes
Alguns erros são cometidos
Some mistakes get made
Tá tudo bem, tudo ok
That's alright, that's okay
Você pode pensar que está apaixonado
You can think that you’re in love
Quando está apenas com dor
When you're really just in pain
Alguns erros são cometidos
Some mistakes get made
Tá tudo bem, tudo ok
That's alright, that's okay
No final, é melhor para mim
In the end it's better for me
Essa é a moral da história, meu bem
That's the moral of the story, babe
É engraçado como uma memória
It's funny how a memory
Se torna um sonho ruim
Turns into a bad dream
Quando corridas selvagens se tornam voláteis
When running wild turns volatile
Lembra de como pintamos nossa casa
Remember how we painted our house
Assim como meus avós fizeram?
Just like my grandparents did
Tão romântico, mas nós brigamos o tempo todo
So romantic, but we fought the whole time
Eu deveria ter visto os sinais, sim
Should've seen the signs, yeah
Conversando com minha mãe
Talking with my mother
Ela disse: Onde você achou esse cara?
She said: Where’d you find this guy?
Eu disse que algumas pessoas se apaixonam
Said: Some people fall in love
Pelas pessoas erradas às vezes
With the wrong people sometimes
Alguns erros são cometidos
Some mistakes get made
Tá tudo bem, tudo ok
That’s alright, that's okay
Você pode pensar que está apaixonado
You can think that you’re in love
Quando está apenas com dor
When you're really just in pain
Alguns erros são cometidos
Some mistakes get made
Tá tudo bem, tudo ok
That's alright, that's okay
No final, é melhor para mim
In the end it’s better for me
Essa é a moral da história, meu bem
That's the moral of the story, babe
Eles dizem que é melhor ter amado e perdido
They say it's better to have loved and lost
Do que nunca ter amado antes
Than never to have loved at all
Isso pode ser um monte de merda
That could be a lot of shit
Mas eu só preciso contar a todos vocês
But I just need to tell you all
Alguns erros são cometidos
Some mistakes get made
Tá tudo bem, tudo ok
That's alright, that's okay
Você pode pensar que está apaixonado
You can think that you're in love
Quando está apenas noiva
When you're really just engaged
Alguns erros são cometidos
Some mistakes get made
Tá tudo bem, tudo ok
That's alright, that's okay
No final, é melhor para mim
In the end it's better for me
Essa é a moral da história
That's the moral of the story
Alguns erros são cometidos
Some mistakes get made
Tá tudo bem, tudo ok
That's alright, that's okay
Você pode pensar que está apaixonado
You can think that you're in love
Quando está apenas com dor
When you're really just in pain
Alguns erros são cometidos
Some mistakes get made
Tá tudo bem, tudo ok
That's alright, that's okay
No final, é melhor para mim
In the end it's better for me
Essa é a moral da história, meu bem
That's the moral of the story, babe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: