Shining Light
Ash
Luz brilhante
Shining Light
Velas romanas que queimam durante a noite
Roman candles that burn in the night
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Você acendeu uma tocha no infinito
You lit a torch in the infinite
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Sim você ilumina minha vida
Yeah, you light up my life
Você sempre foi um espinho no lado deles
You have always been a thorn in their side
Mas para mim você é uma luz brilhante
But to me you're a shining light
Você chega e a noite está viva
You arrive and the night is alive
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Sim você ilumina minha vida
Yeah, you light up my life
Fizemos uma conexão
We made a connection
Uma reação química completa
A full on chemical reaction
Trazido pela intervenção divina das trevas
Brought by dark divine intervention
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Uma constelação vista uma vez
A constellation once seen
Sobre a cidade de Royal David
Over Royal David's City
Uma epifania que você queima tão linda
An epiphany you burn so pretty
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Você é uma força, você é uma fonte constante
You are a force you are a constant source
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Incandescente na noite mais escura
Incandescent in the darkest night
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Meu sangue mortal eu sacrificaria
My mortal blood I would sacrifice
Para você é uma luz brilhante
For you are a shining light
Noiva soberana do infinito
Sovereign bride of the infinite
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Sim você ilumina minha vida
Yeah, you light up my life
Fizemos uma conexão
We made a connection
Uma reação química completa
A full on chemical reaction
Trazido pela intervenção divina das trevas
Brought by dark divine intervention
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Uma constelação vista uma vez
A constellation once seen
Sobre a cidade de Royal David
Over Royal David's City
Uma epifania que você queima tão linda
An epiphany you burn so pretty
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Estes são os dias em que você costuma dizer
These are the days you often say
Não há nada que não possamos fazer
There's nothing that we cannot do
Sob um dossel de estrelas
Beneath a canopy of stars
Eu derramei sangue por você
I'd shed blood for you
A estrela do norte no firmamento
The north star in the firmament
Você brilha mais forte
You shine the most bright
Eu vi você envolto em um véu elétrico
I've seen you draped in an electric veil
Envolto em luz celestial
Shrouded in celestial light
Fizemos uma conexão
We made a connection
Uma reação química completa
A full on chemical reaction
Trazido pela intervenção divina das trevas
Brought by dark divine intervention
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Uma constelação vista uma vez
A constellation once seen
Sobre a cidade de Royal David
Over Royal David's City
Uma epifania que você queima tão bonita
An epiphany you burn so pretty
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Sim, você ilumina minha vida
Yeah, you light up my life
Sim, você é uma luz brilhante
Yeah, you are a shining light
Sim você ilumina minha vida
Yeah, you light up my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: