Tradução gerada automaticamente
Skin
As Lions
Pele
Skin
Quando eu ouvi esse som
When I heard that sound
Quando as paredes desabaram
When the walls came down
eu estava pensando em você
I was thinking about you
Sobre você
About you
Quando minha pele fica velha
When my skin grows old
Quando minha respiração fica fria
When my breath runs cold
eu estarei pensando em você
I'll be thinking about you
Sobre você
About you
Segundos do meu coração
Seconds from my heart
Uma bala do escuro
A bullet from the dark
Desamparado, eu me rendo
Helpless, I surrender
Algemado pelo seu amor
Shackled by your love
Me segurando assim
Holding you like this
Com veneno nos seus lábios
With poison on your lips
Só quando acabar
Only when it's over
O silêncio bate tão forte
The silence hits so hard
Porque era quase amor, era quase amor
'Cause it was almost love, it was almost love
Foi quase amor, foi quase amor
It was almost love, it was almost love
Quando eu ouvi esse som
When I heard that sound
Quando as paredes desabaram
When the walls came down
eu estava pensando em você
I was thinking about you
Sobre você
About you
Quando minha pele fica velha
When my skin grows old
Quando minha respiração fica fria
When my breath runs cold
eu estarei pensando em você
I'll be thinking about you
Sobre você
About you
Quando fico sem ar para respirar
When I run out of air to breathe
É o seu fantasma que vejo
It's your ghost I see
Eu estarei pensando em você, em você
I'll be thinking about you, about you
Foi quase amor, foi quase
It was almost love, it was almost
Nós nos sangramos em vão
We bleed ourselves in vain
Quão trágico é esse jogo?
How tragic is this game?
Vire-se, estou me segurando em alguém
Turn around, I'm holding on to someone
Mas o amor se foi
But the love is gone
Carregando a carga, com asas que parecem pedra
Carrying the load, with wings that feel like stone
Sabendo que quase caímos tão longe agora
Knowing that we almost fell so far now
É difícil dizer
It's hard to tell
Sim, chegamos tão perto, foi quase amor
Yeah we came so close, it was almost love
Foi quase amor, foi quase amor
It was almost love, it was almost love
Quando eu ouvi esse som
When I heard that sound
Quando as paredes desabaram
When the walls came down
eu estava pensando em você
I was thinking about you
Sobre você
About you
Quando minha pele fica velha
When my skin grows old
Quando minha respiração fica fria
When my breath runs cold
eu estarei pensando em você
I'll be thinking about you
Sobre você
About you
Quando fico sem ar para respirar
When I run out of air to breathe
É o seu fantasma que vejo
It's your ghost I see
Eu estarei pensando em você, em você
I'll be thinking about you, about you
Eu estendi a mão para sua mão
While I reached out for your hand
Quando as paredes estavam desmoronando
When the walls were caving in
Quando te vejo do outro lado
When I see you on the other side
Nós podemos tentar tudo de novo
We can try all over again
Quando eu ouvi esse som
When I heard that sound
Quando as paredes desabaram
When the walls came down
eu estava pensando em você
I was thinking about you
Sobre você
About you
Quando minha pele fica velha
When my skin grows old
Quando minha respiração fica fria
When my breath runs cold
eu estarei pensando em você
I'll be thinking about you
Sobre você
About you
Quando fico sem ar para respirar
When I run out of air to breathe
É o seu fantasma que vejo
It's your ghost I see
Eu estarei pensando em você, em você
I'll be thinking about you, about you
Porque era quase amor, era quase amor
'Cause it was almost love, it was almost love
Foi quase amor, foi quase amor
It was almost love, it was almost love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de As Lions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: