Okay
As It Is
Okay
Okay
Eu não sei se fui pior
I don't know if I've been worse
Eu não sei se eu posso mudar
I don't know if I can change
Mas agora, eu não acho, eu não acho que estou bem
But right now, I don't think, I don't think that I'm okay
Eu senti a dor e tristeza de um ano me alcançando
I felt a year's worth of hurt and sadness catching up with me
O céu que eu pintei para silenciar a dor está sangrando em cinza
The sky I painted to silence the pain, it is bleeding into grey
Eu não sei se fui pior
I don't know if I've been worse
Eu não sei se eu posso mudar
I don't know if I can change
Mas agora, eu não acho, eu não acho que estou bem
But right now, I don't think, I don't think that I'm okay
Eu não acho que estou bem. Eu não acho que estou bem
I don't think that I'm okay. I don't think that I'm okay
Em desconhecidos, ambientes sombrios, confessando tudo de mim
In unfamiliar, somber surroundings, confessing all of me
Um perfeito estranho, ela coloca a caneta no papel, consolando em seu sono
A perfect stranger, she puts pen to paper, consoling in her sleep
E quão estranho senti quando abri a boca e ouvi a verdade sair (eu ouvi a verdade sair)
And how foreign it felt when I opened my mouth and heard the truth come out (I heard the truth come out)
Fui correndo para longe, uma pausa cansada de dor
I've been running away, a tired respite from pain
Meu único anestésico (meu único anestésico)
My only Novocaine (my only Novocaine)
Eu não sei se fui pior
I don't know if I've been worse
Eu não sei se eu posso mudar
I don't know if I can change
Mas agora, eu não acho, eu não acho que estou bem
But right now, I don't think, I don't think that I'm okay
Eu não acho que estou bem, eu não acho que estou bem
I don't think that I'm okay. I don't think that I'm okay
Então, mantenha os seus: Isso vai melhorar
So keep your: It'll get better's
E eu manterei os meus: Ficarei bem
And I'll keep my: I'll be just fine's
Eu te mostrarei clarões de luz e esconderei atrás de buquês de mentiras
I'll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies
Então, mantenha os seus: Isso vai melhorar
So keep your: It'll get better's
E eu manterei os meus: Ficarei bem
And I'll keep my: I'll be just fine's (I'll be just fine)
Eu te mostrarei clarões de luz e esconderei atrás de buquês de mentiras
I'll show you flashes of colors and hide behind bouquets of lies
Eu não sei se fui pior
I don't know if I've been worse
Eu não sei se posso mudar
I don't know if I can change
Mas agora, eu não acho, eu não acho que estou bem
But right now, I don't think, I don't think that I'm okay
Eu não acho que estou bem, eu não acho que estou bem
I don't think that I'm okay. I don't think that I'm okay
Eu não acho que estou bem
I don't think that I'm okay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de As It Is e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: