Tradução gerada automaticamente
Checking In
Arrows In Action
Fazendo um Check-in
Checking In
Costumávamos nos encontrar nos armários
We used to meet up at the lockers
Agora temos sorte se conseguirmos tomar algumas bebidas nos feriados
Now we're lucky if we squeeze in a few drinks on the holidays
Finais de semana, jogando futebol
Weekends, playing soccer
Agora meus amigos todos se mudaram e estão ocupados demais para jogos improvisados
Now my friends all moved away and they're too busy for pick-up games
E eu sei que o telefone funciona nos dois sentidos
And I know that the phone works both ways
Mas talvez eu só tenha medo de confrontar como todos nós mudamos
But maybe I'm just scared to confront how we all changed
Tive minha cabeça na areia por tanto tempo onde me sentia seguro
Had my head in the sand for so long where it felt safe
Que acabei de ver o sol pela primeira vez em dias
That I just saw the Sun for the first time in days
Só fazendo um check-in, ei, como você tem estado?
Just checking in, hey, how you been?
Já faz muito tempo, juro que ainda existo
It's been too long, swear that I still exist
Perdi sua ligação, não é culpa de ninguém
I missed your call, it's no one's fault
Era muito mais fácil quando éramos crianças
It was so much easier when we were kids
Então, só fazendo um check-in
So, just checking in
Ouvi dizer que você vai se casar no próximo mês
Heard you're getting married next month
Lembro quando você a conheceu e me disse que ela era a tal
I remember when you met her, and you told me she was the one
Então obrigado pelo convite
So thank you for the invite
Mas não consegui sair do trabalho e não posso pagar uma passagem
But I couldn't get away from work and I can't afford a flight
E eu sei que o telefone funciona nos dois sentidos
And I know that the phone works both ways
Mas talvez eu tenha medo de que não seja como nos velhos tempos
But maybe I'm afraid that it won't be like the old days
Tive minha cabeça na areia por tanto tempo onde me sentia seguro
Had my head in the sand for so long where it felt safe
Mas acabei de ver o sol pela primeira vez em dias
But I just saw the Sun for the first time in days
Só fazendo um check-in, ei, como você tem estado?
Just checking in, hey, how you been?
Já faz muito tempo, juro que ainda existo
It's been too long, swear that I still exist
Perdi sua ligação, não é culpa de ninguém
I missed your call, it's no one's fault
Era muito mais fácil quando éramos crianças
It was so much easier when we were kids
Então, só fazendo um check-in
So, just checking in
O pêndulo oscila e a distância que traz
The pendulum swings and the distance it brings
Você também está sentindo? Ou sou só eu?
Are you feeling it too? Or is it just me
Então eu tento voltar no tempo e no lugar onde tudo faz sentido
So I try to rewind to the place and the time where it all makes sense
Me diga que ainda somos amigos
Tell me we're still friends
Só fazendo um check-in, ei, como você tem estado?
Just checking in, hey, how you been?
Já faz muito tempo, juro que ainda existo
It's been too long, swear that I still exist
Perdi sua ligação, não é culpa de ninguém
I missed your call, it's no one's fault
Era muito mais fácil quando éramos crianças
It was so much easier when we were kids
Só fazendo um check-in
Just checking in
Só fazendo um check-in
Just checking in
(Então eu tento voltar
(So I try to rewind
Para o lugar e o tempo onde tudo faz sentido)
To the place and the time where it all makes sense)
Só fazendo um check-in
Just checking in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arrows In Action e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: